Страшун Б.А. (отв. ред.) Конституционное (государственное) право зарубежных стран. Том 3 - файл n1.doc

приобрести
Страшун Б.А. (отв. ред.) Конституционное (государственное) право зарубежных стран. Том 3
скачать (4332.5 kb.)
Доступные файлы (1):
n1.doc4333kb.26.08.2012 19:13скачать

n1.doc

  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   59


ББК 67.8

К 75
Учебник подготовлен кафедрой конституционного (государствен­ного) права зарубежных стран Московской государственной юриди­ческой академии
Авторский коллектив:

Алебастрова ИА, канд. юрид. наук, доц. — I (совместно с A.M. Осавелюком); Андреева Г.Н., канд. юрид. наук, доц. — IX; Андреева И.А., канд. юрид. наук, доц. — VII; Маклаков В.В., докт. юрид. наук, проф. — II, III, IV, VI; Новикова С.С., канд. юрид. наук — V (совмес­тно с Б.А. Страшуном); Осавелюк А.М., канд. юрид. наук, доц. — I (совместно с И.А. Алебастровой); Страшун Б.А., докт. юрид. наук, проф. — предисловие, V (совместно с С.С. Новиковой), VIII, перевод с польского Конституции Республики Польша
Конституционное (государственное) право зарубежных стран.

К 75 Учебник. В 4-х томах. Том 3. Отв. ред. Б.А. Страшун. — М.: Издательство БЕК, 1997. — 764 с.
ISBN 5-85639-211-6

ISBN 3-406-43050-3
Это первый в России учебник по конституционному (государственному) праву зарубежных стран, излагающий основы этой научной дисциплины вне марксистской, социалистической идеологии. В 3-м томе излагаются основы конституционного (государственного) права девяти стран Европы, включая три постсоциалистические. Рассматриваемые страны принадлежат к англо-сак­сонской и романо-германской правовым системам.

Учебник предназначен для студентов юридических вузов и факультетов. Он может быть использован научными работниками, аспирантами, а также депутатами и работниками представительных, исполнительных, судебных органов.
ISBN 5-85639-211-6

ISBN 3-406-43050-3

© Коллектив авторов, 1997

© Издательство БЕК, 1997

Предисловие



Вы приступаете к изучению Особенной части учебного курса. Предполагается, что Общая часть Вами уже усвоена и Вы имеете более или менее правильное и целостное представление об институтах конституционного (государственного) права, содержании и формах каждого из них, владеете необходимой терминологией.

В предлагаемом томе рассматривается конституционное (государственное) право ряда стран Европы, а в подготавливаемом томе 4 — крупнейших стран мира, расположенных на других континентах. Конечно, при отборе стран мы были в известной мере связаны кругом научных интересов преподавателей кафедры и не в последнюю очередь знанием ими тех или иных иностранных языков. К сожалению, на нашей кафедре нет специалистов, владеющих языками Скандинавских стран, и этот интересный регион Европы пока что не получил отражения в Особенной части учебника. Надеемся, что в следующем издании мы сумеем познакомить Вас с какой-либо из этих стран.

Мы не затрагиваем пока что и стран так называемого ближнего зарубежья, то есть зарубежных стран, входивших ранее в состав бывшего Советского Союза. Их конституционное (государственное) право преподается в МГЮА другой кафедрой — кафедрой конституционного и муниципального права Российской Федерации. Но этот «ведомственный» подход нас, конечно, не оправдывает. Страны эти теперь — зарубежные, и даже не все они входят в Содружество независимых государств, созданное на развалинах СССР. В дальнейшем по мере того, как мы сумеем овладеть соответствующим материалом или привлечь коллег с упомянутой кафедры, которые таким материалом располагают, мы постараемся отразить в учебнике опыт и этих стран, конституционное (государственное) право многих из которых переживает все еще начальный этап своего становления.

При изложении основ конституционного (государственного) права отдельных стран мы обращаем внимание прежде всего на то специфичное, что характерно именно для данной страны. Но иногда в контрольных вопросах и заданиях мы предлагаем выявить эту специфику самому студенту. Такое размышление над материалом способствует лучшему его усвоению.

Материал по каждой стране мы стремились по возможности представлять по единой схеме, ориентируясь на схему Общей части. Но возможность такая существует не всегда. В одних случаях причина отклонений от схемы лежит в специфике конституционного (государственного) права той или иной страны, в других — в доступности (точнее, в недостаточной доступности) относящегося к данной стране материала. Да и разных авторов не всегда можно и не всегда нужно стричь под одну гребенку. Надеемся, что читатель нам простит некоторый структурный разнобой.

В отличие от предыдущих изданий Общей части учебника каждая глава настоящего тома завершается списком литературы (правда, только русскоязычной) по теме, который будет полезен тому, кто захочет расширить свои познания о конституционном (государственном) праве соответствующей страны.

Европа — колыбель демократии. Она дала миру первые примеры демократического государственного устройства общества и первые примеры конституционного строя. Ныне Западная и Центральная Европа показывают образец широкомасштабной региональной экономической и политической интеграции при сохранении все еще суверенной государственности, которому начинают следовать и в других регионах земного шара. Государственный суверенитет перестает быть высшей ценностью общества, он не исчезает, но отступает перед приоритетными интересами всестороннего развития общества и человеческой личности. Это еще раз подтверждает, что в демократическом обществе не человек существует для государства, а государство для человека. В Европейском союзе развивается европейское право, которое в определенных сферах имеет приоритет перед национальным правом государств — членов Союза. Оно, в свою очередь, сочетает в себе признаки и международного, и национального права. Это объединение европейских государств имеет черты как конфедерации, так и федерации. На нашей кафедре начато изучение европейского конституционного права, и мы надеемся в последующих изданиях настоящего тома ввести специальную главу об этом принципиально новом этапе в развитии мирового конституционализма.

Необходимо оговориться, что из-за скудости поступлений в публичные библиотеки в последние годы у нас нет уверенности в том, что мы смогли в полной мере отследить все изменения в законодательстве представленных в настоящем томе стран. Надеемся, что в дальнейшем сможем исправить допущенные, возможно, отдельные неточности.

И еще одну оговорку необходимо сделать. 25 мая 1997 г., когда рукопись настоящего тома уже находилась в производстве, в Польше состоялся референдум, на котором была одобрена Конституция, принятая Национальным собранием 2 апреля. В референдуме приняли участие из 28 325 тыс. избирателей около 12 140 тыс. (42,86 %). Чуть более 170 тыс. бюллетеней были признаны недействительными из-за того, что подавшие их избиратели либо отметили оба противоположных ответа на вопрос референдума, либо не отметили ни одного. Из числа почти 11 970 тыс. избирателей, чьи голоса признаны действительными, за Конституцию высказались более 6398 тыс. (56,8 %), против — более 5571 тыс. (43,2 %). Однако в течение 60 дней возможно опротестование результатов референдума в Верховном суде. Если протесты не будут заявлены или Верховный суд отклонит заявленные протесты, Конституция будет подписана Президентом республики и после официального опубликования вступит в силу. Мы надеемся, что так и будет, и поэтому помещаем в приложении к настоящему тому перевод новой польской Конституции. Работая над посвященной польскому конституционному праву главой VII этого тома, студенту придется самостоятельно корректировать содержащуюся там информацию, опираясь на этот перевод. Конечно, это осложнит работу, но будет тем не менее полезно, ибо придется самостоятельно думать и анализировать материал. Если итоги референдума все же будут признаны недействительными и Конституция будет отклонена, материал главы VII полностью останется в силе. Перевод Конституции и в этом случае не окажется бесполезным, ибо даст представление интересующемуся читателю о современном уровне польской конституционно-правовой мысли.

Новая Конституция разрабатывается и в Венгрии. Возможно, что в 4-м томе придется поместить новый текст главы VIII либо же в зависимости от времени принятия Конституции ограничиться помещением только ее перевода.

От имени авторского коллектива приношу искреннюю благодарность за дружескую помощь, оказанную при подготовке настоящего учебника, судье Конституционного суда Венгрии профессору Анталу Адаму, судье Конституционного трибунала Польши профессору Войчеху Соколевичу, советнику Конституционного суда России профессору Владимиру Кряжкову, а также проживающей и работающей в Болгарии нашей соотечественнице и коллеге Ирине Симеоновой.

Мы ожидаем откликов и на этот том и будем благодарны за любые замечания и пожелания, которые позволили бы улучшить учебник как с содержательной, так и с методической стороны.
Проф. Б.А. Страшун.

Июнь 1997 года.

  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   59


Учебный материал
© nashaucheba.ru
При копировании укажите ссылку.
обратиться к администрации