Савченко М.И. Международное транспортное право - файл n1.rtf

приобрести
Савченко М.И. Международное транспортное право
скачать (253.3 kb.)
Доступные файлы (1):
n1.rtf2047kb.20.08.2011 14:44скачать

n1.rtf

1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   19

Необходимо иметь в виду то обстоятельство, что наличие у договора перевозки пассажира и договора перевозки груза общих черт, а также то, что перевозка грузов как в национальном законодательстве, так и в международно-правовых актах регламентирована более детально, чем перевозка пассажиров, создает возможность применения некоторых норм о перевозке груза к отношениям, складывающимся по поводу перевозки пассажира и багажа. Эти же обстоятельства делают возможным применение по аналогии некоторых норм о перевозке грузов к отношениям, связанным с перевозкой пассажиров и багажа, например нормы о перевозке опасных грузов, о возврате фрахта при гибели груза, о возврате сумм, полученных от реализации невостребованного груза, и многие другие. Здесь же следует добавить, что в роли перевозчика по договору морской перевозки пассажира могут выступать те же транспортные организации, что и при перевозке груза, то есть организации, целям деятельности которых не противоречит осуществление перевозок пассажиров морем за плату.

Перевозчик может заключать договор с пассажиром как непосредственно, так и через своего агента. Однако агент, выступающий от имени перевозчика, стороной в договоре международной перевозки пассажира не является. Он действует как поверенный агент, продавший билет пассажиру, не несет перед ним ответственности за ненадлежащее осуществление перевозки. Ответственность за неисполнение договора и, в частности, обязанности по возмещению вреда, возникшего в связи с перевозкой, принимает на себя перевозчик, что же касается агента, продавшего билет, то он отвечает лишь перед перевозчиком.

Транспортная организация, объявившая путем издания расписания или иным способом об осуществлении ею международных пассажирских перевозок, обязана заключить договор с любым лицом, обратившимся к ее услугам. Перевозчик имеет право отказать в заключении договора перевозки пассажира (в продаже билета) в случаях, когда:

1) лицо не соглашается подчиняться действующим на морском транспорте правилам;

2) на судне, на котором хочет следовать пассажир, нет свободных мест;

3) к перевозке не принимаются душевнобольные, больные заразными болезнями и тяжелобольные.

Пассажир - лицо, которое является стороной в договоре международной морской перевозки пассажира и имеет на основании этого договора право на проезд на морском судне. Поскольку заключение договора морской перевозки пассажира удостоверяется выдачей ему проездного билета, пассажирами по общему правилу являются лица, имеющие билеты для проезда на морском судне.

По договору перевозки пассажир должен уплатить установленную плату за проезд. Размер платы за проезд зависит от расстояния перевозки, от скорости доставки пассажира в порт назначения, от комфортабельности судна, а также от места, занимаемого пассажиром. В плату за проезд включается сбор за обязательное личное страхование. Установленную плату за проезд пассажир оплачивает, как правило, за наличный расчет.

Международные пассажирские перевозки осуществляются на судах, работающих по расписанию, заранее объявленному, на регулярных линиях. В связи с этим пассажиры рассчитывают на то, что перевозка будет завершена в срок, обусловленный в договоре перевозки. Если же вследствие неблагоприятной погоды или по каким-то иным причинам судно не может зайти в порт, объявленный в расписании, то пассажиры, следующие в этот порт, высаживаются в ближайшем порту, где высадка возможна. Эти пассажиры отправляются в порт назначения без взимания с них дополнительной платы. Расходы по их доставке несет перевозчик, не выполнивший своих договорных обязательств.

Перевозка пассажира на морском судне может сопровождаться перевозкой вещей - багажа. Перевозка багажа осуществляется по дополнительному (акцессорному) соглашению. Так же, как и договор перевозки пассажира, договор перевозки багажа является возмездной двусторонней сделкой. Однако в отличие от перевозки пассажира, во всех случаях оформленной консенсуальным договором, перевозка багажа основывается на реальном договоре, который признается заключенным лишь в момент сдачи пассажиром соответствующего багажа перевозчику. Правом заключать договор перевозки багажа обладает не всякое лицо, а только пассажир, предъявивший билет на проезд на данном судне.

Следует отметить, что определение времени (периода) перевозки имеет важное значение для установления ответственности перевозчика. В период перевозки включается время фактического пребывания пассажира на судне, время посадки на судно и высадки. Договор перевозки пассажира действует с момента выдачи пассажиру билета и охватывает время ожидания подачи судна для посадки пассажира, перерывы, сделанные пассажиром в пути, а также саму перевозку. Однако период перевозки не совпадает со временем, в течение которого пассажир считается застрахованным. Период перевозки охватывает время нахождения пассажира на судне, время посадки на судно и высадки, а также время доставки пассажира водным путем с берега на судно и обратно. Застрахованным же пассажир считается с момента объявления посадки на судно и до оставления им территории пристани в пункте назначения. Период перевозки багажа охватывает время с момента его получения перевозчиком или служащим на судне или у борта судна до момента выдачи перевозчиком или его служащим законному получателю.

Выше уделено, на первый взгляд, довольно много внимания договору международной перевозки пассажира и багажа морским транспортом. Это объясняется тем, что, во-первых, автор на практике досконально усвоил все нюансы, связанные с этим договором, во-вторых, потому что данный договор во многом схож с договором международной перевозки пассажира и багажа автотранспортом, в-третьих, потому что многие из его положений присущи договорам международной перевозки пассажира и багажа на других видах транспорта.

Для подтверждения сказанного приведем некоторые положения по организации международных перевозок пассажиров автотранспортом. Разработкой нормативных документов, регламентирующих международные автомобильные перевозки названного Комитета этими же проблемами занимается Международный институт частного права (УНИДРУА), с учетом предложений которого была разработана и открыта для подписания Конвенция о договоре международной автомобильной перевозки пассажиров и багажа (КАПП). Многие положения данной Конвенции находят отражения в двусторонних и многосторонних межправительственных соглашениях о международных автомобильных перевозках пассажиров и багажа.

В международном законодательстве даны определения следующих понятий:

- пассажир - человек, который во исполнение договора перевозки, заключенного им самим или от его имени, перевозится за плату или бесплатно перевозчиком;

- автобусом считается автотранспортное средство, предназначенное для перевозки пассажиров и имеющее более девяти мест для сидения, включая место водителя;

- перевозчиком считается предприятие или организация, уполномоченные компетентными органами своего государства выполнять международные перевозки пассажиров автобусами;

- международной перевозкой пассажиров автобусами считается перевозка, которая осуществляется с пересечением по меньшей мере одной государственной границы;

- регулярной перевозкой считается перевозка на автобусной линии, выполняемая согласно опубликованным условиям, тарифу и расписанию движения автобусов на маршруте с указанием мест (пунктов) посадки и высадки пассажиров;

- маятниковой перевозкой считается перевозка нескольких групп пассажиров в определенные сроки с территории одного государства и, следовательно, перевозка тех же пассажиров автобусами того же перевозчика обратно в государство их первоначального отъезда. При маятниковой перевозке первый рейс "обратно" и последний рейс "туда" в основном являются порожними;

- нерегулярной перевозкой считается перевозка, при которой условия ее осуществления определяются в каждом отдельном случае по согласованию между заказчиком и перевозчиком.

Международные перевозки пассажиров выполняются по дорогам и через пограничные переходы, открытые для международного автомобильного сообщения, и только перевозчиками и автобусами, зарегистрированными на территории одной их договаривающихся стран.

Для открытия маршрута перевозок пассажиров в международном сообщении перевозчику необходимо:

- согласовать с иностранным партнером намерения об открытии маршрута;

- направить в Министерство транспорта и коммуникаций Республики Беларусь заявку и представить договор о совместной деятельности, копию лицензии на осуществление данной деятельности.

Получив разрешение министерства на открытие обусловленного маршрута международной автобусной перевозки, перевозчик как минимум за две недели обязан опубликовать условия перевозки, тариф и расписание движения автобусов во всех государствах, на территории которых находятся остановки для посадки и высадки пассажиров. Информация должна быть опубликована в каждом государстве, по территории которого проходит автобусная линия, на его языке и в соответствии с порядком, принятым в этом государстве.

Водитель автобуса, осуществляющий международные регулярные перевозки, должен иметь международное удостоверение водителя, заверенные оригиналы разрешений стран, по территории которых проходит маршрут, билетно-учетный лист, путевой лист, копию лицензии и лицензионную карточку. Все документы, необходимые для осуществления международных перевозок пассажиров, должны находиться у экипажа автобуса и предъявляться по требованию должностных лиц, осуществляющих контроль.

Пассажир должен иметь с собой документы, позволяющие ему пересекать государственные границы во время перевозки, а также должен подчиняться таможенным, валютным и другим административным правилам, которые относятся к нему и его багажу. За провоз багажа в багажном отсеке с пассажира взимается плата в соответствии с тарифом, и через кассу автовокзала выдается багажный билет. При помещении багажа в багажный отсек автобуса пассажиру взамен билета выдается багажная квитанция. Бесплатно с собой в салоне автобуса разрешается провозить ручную кладь.

В последние годы значительно возрос объем международных пассажирских перевозок всеми видами транспорта. Это обстоятельство привело к росту количества двусторонних соглашений, регламентирующих перевозки пассажиров всеми видами транспорта. Например, Республика Беларусь за годы своей независимости подписала десятки двусторонних межправительственных соглашений в области транспорта. Из них около 20 - по автомобильному транспорту; более 10 - по железнодорожному и около 30 - по авиатранспорту. Это говорит о том, что суверенная Беларусь, используя свое географическое положение, активно включилась в процесс расширения транспортных связей со странами ближнего и дальнего зарубежья.
4.2. Международная транспортная документация
На международном транспорте необходимо единство применимой документации, особенно если перевозочные операции осуществляются соперевозчиками двух и более стран. Поэтому при международных перевозках обычно применяется единая форма транспортных документов. Она разрабатывается соответствующими транспортными организациями и периодически обновляется.

Принято считать, что международная транспортная документация выполняет три основные функции:

- содержит необходимые указания перевозчику;

- является доказательством договора перевозки и его условий;

- дает право на распоряжение грузом.

Могут быть и другие более частные, но практически важные функции транспортной документации, а именно:

- расчетная;

- учетная.

- административно-правовая.

Особенность международной транспортной документации состоит в том, что она должна содержать данные или документы, обеспечивающие выполнение таможенных, административных и иных процедур в государствах следования груза.

При реализации договора международной перевозки грузов, пассажиров, багажа и почты оформляются соответствующие транспортные документы. Транспортные документы, используемые в международных перевозках грузов, чрезвычайно разнообразны. Эти документы, бесспорно, должны отвечать требованиям международных транспортных соглашений или в определенных случаях нормам национального законодательства. Модельный контракт МТП международной купли-продажи товаров приводит перечень наиболее часто встречающихся документов в договорах продажи товара с использованием документарного аккредитива, таковыми являются:

- накладная;

- коносамент;

- пассажирский билет.

Кроме них используются и другие документы. Они определяются особенностями организации перевозочного процесса и связаны с использованием услуг экспедиторов, брокеров по погрузке, стивидоров, кладовщиков, хранителей и т.д. При международных перевозках транспортные документы могут иметь очень важное значение на стадии расчетов за поставленные товары. При обусловленных формах расчетов они могут входить в перечень документов, которые необходимо передать банку для перевода денежных средств.

Следует подчеркнуть, что каждый из первых двух вышеперечисленных документов применим к перевозке грузов конкретным видом международного транспорта. Так, накладная используется на железнодорожном, автомобильном и воздушном транспорте (грузовая или багажная накладная). Она же может применяться и на внутреннем водном транспорте. Коносамент используется при международных морских перевозках, а также при смешанных перевозках грузов. Пассажирский билет используется практически на всех видах транспорта. Он является доказательством того, что между пассажиром и перевозчиком заключен договор международной перевозки пассажира. Однако следует оговориться, что при общности исходных начал этих документов между ними имеются существенные различия, имеющие большое практическое значение. В этой связи необходимо более подробно остановиться на каждом из этих документов.

Накладная. Для нее характерно наличие определенной формы и содержания, которые предписаны международными соглашениями, разработанными международными транспортными организациями, или установлены национальным законодательством.

Особенностью накладной является то, что она, в отличие от коносамента, составляется и подписывается грузоотправителем, лишь отдельные сведения в нее могут вноситься перевозчиком. Накладная должна иметь следующие реквизиты:

- наименование отправителей и получателей груза;

- их почтовые адреса и банковские данные;

- пункты отправления и назначения (в случае необходимости и пункты перевалки);

- полное и точное наименование груза;

- количество мест;

- масса и объем груза;

- отправительская маркировка груза.

Ниже приводится краткая характеристика накладных, используемых в международных перевозках грузов отдельными видами транспорта.

Воздушная накладная (Air waybill, air consignment note) - документ, выписываемый грузоотправителем или его агентом-экспедитором при сдаче груза и подтверждающий наличие договора между грузоотправителем и перевозчиком о перевозке грузов по авиалиниям перевозчика. Авианакладная заполняется в трех экземплярах-оригиналах, имеющих равную силу, первый экземпляр носит пометку "для перевозчика"; второй - для "для получателя" и следует с товаром; третий экземпляр подписывается перевозчиком и возвращается грузоотправителю после того, как товар принят. Авианакладная не является ни товарораспорядительным, ни передаточным документом. Она выполняет лишь функцию доказательства заключения договора перевозки, принятия товаров к перевозке и условий перевозки. Груз выдается указанному в ней получателю.

Автодорожная накладная (autowaybill, CMR waybill, truck waybill) - транспортный документ, подтверждающий наличие договора автодорожной перевозки грузов между перевозчиком и отправителем. Накладная заполняется в четырех оригиналах: первый экземпляр для отправителя (розовый), второй экземпляр для получателя (голубой), третий экземпляр для фрахтовщика (зеленый). В некоторых странах используется белый экземпляр для таможенного контроля. Накладная не является ни товарораспорядительным, ни передаточным документом. Она выполняет те же функции, что и авианакладная, т.е. служит доказательством заключения договора перевозки на определенных условиях.

Железнодорожная накладная (railway consignment note/waybill, railroad consignment note/waybill) - документ, подтверждающий наличие договора перевозки между грузоотправителем и администрацией железной дороги, свидетельствует о принятии товаров к перевозке, определяет условия перевозки. Оригинал накладной следует с грузом. Отправитель груза получает дубликат накладной. Груз выдается получателю, указанному в накладной. Текст железнодорожной накладной печатается на стандартных бланках. Накладная не является ни товарораспорядительным, ни передаточным документом.

Для государств - участников Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении 1951 года (СМГС) в соответствии со ст. 7 СМГС основным документом, подтверждающим заключение договора перевозки, является накладная, называемая СМГС-накладной. Ее функции и правовое значение аналогичны вышеназванным.

Коносамент (bill of lading) - особый транспортный документ, который в современных условиях играет исключительно важную роль в международных морских перевозках. Осмысление его теоретической и практической значимости для экспортеров и импортеров грузов Республики Беларусь имеет особое значение, так как, став независимой, суверенной, Беларусь вплотную столкнулась с необходимостью самостоятельно решать проблемы перевозок грузов морским транспортом, а морские перевозки для внутриконтинентального государства всегда являются международными.

Следует начать с того, что при отсутствии чартера коносамент приобретает функцию самостоятельного договора морской перевозки в линейных перевозках, а также при транспортировке грузов на трамповых судах, производимой без заключения чартера.

Коносамент выполняет три очень важные функции, а именно:

1. Коносамент - расписка капитана или его уполномоченного, например агента судна, в принятии (перевозчиком от грузовладельца) к перевозке означенного груза со всеми вытекающими отсюда обязательствами и ответственностью.

2. Коносамент в международной морской торговле - это товарораспорядительный документ, дающий право получателю товара, на имя которого выписан коносамент, или лицу, которому он передан по соответствующей передаточной надписи, потребовать от администрации судна выдачи обозначенных в нем грузов в порту назначения. Коносамент олицетворяет собой груз как товар и позволяет осуществлять операции купли-продажи или залога указанного в этом документе товара. Коносамент может перепродаваться, давая право на груз новым владельцам.

3. Коносамент служит доказательством наличия договора морской перевозки и регулирует взаимоотношения между перевозчиком и получателем груза, в то время как чартер определяет правоотношения между перевозчиком и фрахтователем.

Поскольку различные функции коносаментов являются существенными при международных торговых сделках, необходимо представить в каждом коносаменте информацию четко и однозначно, поэтому коносамент должен содержать по меньшей мере следующую информацию:

- описание груза;

- состояние груза;

- количество груза, порт погрузки и дата отправки;

- порт выгрузки;

- название судна, оплата фрахта;

- условия перевозки, на которых перевозится груз;

- инструкция по выдаче (например, notify party - уведомляемая сторона или consignee - грузополучатель).

Следует отметить, что перечень основных функций коносамента, признаваемых подавляющим большинством юристов всех государств мира, не исключает, однако, некоторой вариантности подходов в отдельных правовых школах к решению вопроса о юридическом значении коносамента. В этой связи представляется, что белорусским юристам просто необходимо ознакомиться с некоторыми из этих подходов.

Англо-американская правовая школа практически не имеет существенных расхождений в этом вопросе. Так, например, английская правовая доктрина полагает, что коносамент обычно служит самым достоверным доказательством наличия договора международной морской перевозки и совсем не является таковым. По мнению Уильяма Тэтли, коносамент является тройным документом: распиской о приеме груза, доказательством договора морской перевозки и товарораспорядительным документом.

Американские юристы Чарльз Блэк и Грант Джилмор также усматривают в коносаменте три основных свойства. Их точка зрения сводится к тому, что коносамент, во-первых, служит доказательством признания перевозчика о приемке груза; во-вторых, является результатом договора перевозки; в-третьих, как это имеет место с оборотным коносаментом, позволяет осуществлять контроль над правом владения грузом и служит основным документом движения товара и груза.

Более твердую позицию в определении правовой сущности коносамента занимают французские юристы. По их мнению, коносамент однозначно является договором морской перевозки. На этой же точке зрения базируется и французское законодательство.

Нельзя не сказать о том, что на заре торгового мореплавания коносамент выполнял лишь роль расписки в получении груза и по существу представлял собой выписку из описи грузов, принятых на борт судна. Все правовые условия договора морской перевозки включались в чартер.

Развитие линейного судоходства существенно ограничило сферу применения чартера и, как следствие, выдвинуло на первый план такую функцию коносамента, как доказательство наличия и содержания договора морской перевозки грузов, так как все условия перевозки в линейном судоходстве находят свое подтверждение только в коносаменте.

С развитием морского страхования грузов коносамент начал выполнять функцию товарораспорядительного документа, что дало возможность распоряжаться грузом непосредственно после его отправки еще до прибытия в пункт назначения.

Следует подчеркнуть, что национальное законодательство большинства морских государств, а также международные договоры в области торгового мореплавания устанавливают четкий перечень реквизитов, которые должны включаться в коносамент. Так, например, в соответствии со ст. 87 КТМ Республики Беларусь коносамент должен содержать:

1) наименование перевозчика и его место нахождения;

2) название судна, если груз принят к морской перевозке на определенном судне;

3) место погрузки и дату приема груза перевозчиком в порту погрузки;

4) наименование отправителя и его место нахождения;

5) место назначения груза либо место назначения или направления судна;

6) наименование получателя, если он указан отправителем;

7) наименование груза, основные марки, необходимые для его идентификации, а в необходимых случаях - прямое указание относительно опасного характера или особых свойств груза; число мест или предметов и массу груза или его количество, обозначенное иным образом, причем все эти данные указываются так, как они указаны отправителем;

8) описание внешнего состояния груза и его упаковки;

9) фрахт и другие причитающиеся перевозчику платежи, либо указание, что фрахт должен быть уплачен согласно условиям, изложенным в договоре или ином документе, либо указание, что фрахт уплачен полностью;

10) время и место выдачи коносамента;

11) число оригиналов коносамента, если их больше одного;

12) подпись перевозчика или лица, действующего от его имени.

Статья 137 Кодекса торгового мореплавания Эстонской Республики практически аналогична выше процитированной статье КТМ Республики Беларусь.

Следует напомнить, что первая Международная конвенция, принятая в Брюсселе в 1924 году специально для унификации правил о коносаменте, хотя и не содержала определения понятия "коносамент", тем не менее также предъявляла определенные требования к его содержанию. Так, в п. 3 ст. 3 данной Конвенции, в частности, устанавливалось, что коносамент среди прочего должен содержать:

a) основные марки, необходимые для идентификации груза, как они сообщены отправителем письменно перед тем, как погрузка такого груза началась, при условии, что эти марки нанесены штампом или ясно указаны иным способом на грузах, если грузы не упакованы, либо на ящиках или упаковке, в которых грузы находятся, таким образом, чтобы марки оставались достаточно разборчивыми до окончания рейса;

b) число мест или предметов либо количество или вес в зависимости от обстоятельств и в соответствии с тем, как они письменно указаны отправителем;

c) внешний вид и видимое состояние груза.

Такой же перечень, только более развернутый, содержится в п. 1 ст. 15 Конвенции ООН о морской перевозке грузов, утвержденной на Конференции ООН по морской перевозке грузов в Гамбурге 31 марта 1978 г.

Следует особо подчеркнуть, что по установившемуся правилу невключение тех или иных из перечисленных сведений в коносамент не влияет на его юридическую силу в качестве транспортного документа. В то же время по соглашению сторон допускается включение в коносамент дополнительных, помимо перечисленных, условий и сведений, а также оговорок относительно преимущественного состояния принятого к перевозке груза.

Для регулирования международных морских перевозок грузов применяются различные виды коносаментов. Так, например, в зависимости от того, осуществляется ли перевозка в рамках регулярного линейного судоходства или по чартеру, различают линейные и чартерные коносаменты.

По отношению к праву распоряжения грузом коносаменты подразделяются на именные, ордерные и предъявительские.

По именному коносаменту груз может получить лишь то физическое или юридическое лицо, на имя которого он выписан. Выдать груз другому лицу можно лишь на основании передаточной надписи, сделанной в порядке, установленном для передачи долгового требования (цессии).

Ордерный коносамент может быть выдан по приказу отправителя либо по приказу получателя, то есть его передача может осуществляться по именным или банковским передаточным надписям (индоссаментам). Таких передаточных надписей, сделанных последовательно, может быть несколько. В таком случае груз выдается тому лицу, которое указано в последней из передаточных надписей.

Предъявительский коносамент передается посредством простого вручения, и груз по нему может получить держатель коносамента. В международной торговле предъявительские коносаменты применяются чрезвычайно широко и считаются документами, наиболее удобными в обращении, даже несмотря на определенный риск, который может возникнуть в связи с кражей или утратой такого коносамента.

Вкратце следует остановиться на особом виде коносамента - сквозном коносаменте, который предусматривает выполнение международной перевозки грузов несколькими перевозчиками.

Сквозные коносаменты, в свою очередь, подразделяются на три типа:

1) морской сквозной коносамент;

2) обычный сквозной коносамент;

3) коносамент на смешанную перевозку (коносамент СТ).

Морской сквозной коносамент включает в себя несколько договоров на перевозку грузов в порт назначения двумя или более последующими перевозчиками. Таким образом, морской сквозной коносамент является серией самостоятельных договоров перевозки, заключенных морскими перевозчиками, не зависящими друг от друга. В этом случае каждый из перевозчиков несет ответственность за грузы только тогда, когда они находятся в его распоряжении, и в течение только того времени, которое охватывает его собственный коносамент.

Нельзя забывать, что в последние годы с широким распространением контейнеров и комбинированных средств перевозки этот вид сквозного коносамента стал применяться все реже.

Обычный сквозной коносамент - такой коносамент, посредством которого лицо, выдающее его, принимает на себя ответственность за перевозку грузов последующими перевозчиками от пункта отправления до пункта назначения. Об этом четко говорится в п. 1 ст. 10 Конвенции ООН о морской перевозке грузов 1978 года (Гамбургские правила).

Коносамент СТ - это обычный сквозной коносамент, который охватывает по крайней мере два различных вида транспорта - автотранспорт, морской транспорт или железнодорожный транспорт. Лицо выдавшее коносамент СТ, обычно несет ответственность за груз от места его получения до места его окончательной доставки.

В международных морских перевозках также различают бортовые коносаменты и коносаменты на груз, принятый к перевозке. Различия между ними сводятся к тому, что первый вид коносамента выдается на груз, уже погруженный на судно, а второй - на груз, только сданный на склад перевозчика для последующей погрузки на судно и перевозки.

Коносамент выписывается в двух, трех и более экземплярах и передается согласно условиям договора купли-продажи. Полный комплект коносаментов, как правило, пересылается получателю или банку, через который вручаются грузовые документы. По согласованию сторон возможны другие варианты рассылки. В печатном тексте всех форм коносаментов после указания числа подписанных экземпляров содержится условие о том, что после выдачи груза по одному из экземпляров - оригиналу все остальные (копии) становятся недействительными. Это делается для того, чтобы оградить перевозчика от возможных претензий лиц, владеющих другими экземплярами коносамента, после выдачи груза по одному из экземпляров.

Грузоотправитель не желает иметь каких-либо комментариев в коносаменте, которые бы указывали на то, что груз или упаковка повреждены, ибо это уже не дает возможность коносаменту оставаться "чистым". Чистый коносамент - это коносамент, который не подвергает сомнению состояние груза на момент отгрузки. Например, Единообразные обычаи и практика для документарных аккредитивов (UCP 500) описывают и определяют чистый транспортный документ в качестве документа, в котором отсутствуют оговорки или замечания, которые непосредственно заявляют о дефекте груза и / или упаковки.

Коносамент описывает состояние груза при погрузке. Тем не менее, если груз был поврежден после погрузки, но до выдачи коносамента, грузоотправитель должен указать, что груз был погружен на борт в хорошем состоянии, хотя может быть добавлен и комментарий о том, что затем он был поврежден.

Здесь же стоит напомнить о том, что часто капитана просят выдать коносамент, содержащий формулировки "чистый", "на борту". Это вошло в практику, возникшую из смещения двух различных требований документарных аккредитивов, а именно того, что коносамент должен быть чистый и что груз должен быть на борту.

Чистый коносамент может быть выдан в том случае, когда нет причин сомневаться в хорошем по внешнему виду состоянии груза при погрузке. Если же на этот счет имеются сомнения, тогда выдается коносамент с оговорками. Иногда такой коносамент называют "нечистый" ("foul" или "dirty"). Такой коносамент может быть не принят покупателем и может не подойти по финансовым соглашениям или по аккредитиву, относящимся к контракту купли-продажи.

Только капитан, и только он один имеет право подписывать коносамент от имени судовладельца. Если необходимо передать полномочия судовому агенту или фрахтователю, то капитан должен исходить из того, что эти полномочия должны передаваться письменной доверенностью.

Капитан не может выдавать груз без представления коносамента. Выдача груза без предъявления коносамента является нарушением условий страхования судовладельца Клубом взаимного страхования, и если впоследствии истинным грузовладельцем будет предъявлена претензия, страховка выплачиваться не будет.

Груз на борту и коносамент подписан. Поскольку груз начал движение, то пришло время и для движения документов. Как известно, коносамент сопровождают другие документы, образующие полный комплект отгрузочных документов, которые обычно включают в себя:

- коносамент, выданный капитаном либо его агентом;
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   19


Учебный материал
© nashaucheba.ru
При копировании укажите ссылку.
обратиться к администрации