Зенин И.А. Гражданское и торговое право зарубежных стран - файл n1.rtf

приобрести
Зенин И.А. Гражданское и торговое право зарубежных стран
скачать (2792.3 kb.)
Доступные файлы (1):
n1.rtf2793kb.26.08.2012 15:13скачать
Победи орков

Доступно в Google Play

n1.rtf

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   17
* См.: Мусин В.А. Суброгация // Правоведение. 1981. №4. С. 98.

5 Cafarena Laporta J. La solidaridad de deudores. Madrid, 1976, P. 183.

60

ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕННОЕ ПРАВО ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАН

Изо всех видов обязательств наибольший практический интерес представляет де­нежное обязательство, по которому должник передаст кредитору денежные знаки в оп-, ределенной или определимой сумме. Будучи специфическим объектом гражданских и торговых правоотношений, деньги позволяют осуществлять товарообмен в широких мас­штабах. Наряду с денежными обязательствами в "чистом виде" (скажем, упоминавшимися заемными) существуют многочисленные денежные обязательства как "платежная часть" других обязательств (купли-продажи, перевозки, подряда и т. п.) или универсальная фор­ма исполнения последних при невозможности их исполнения в натуре. В эпоху промыш­ленного капитализма и вплоть до начала XX в. любое обязательство достаточно свободно трансформировалось в денежное. Не случайно право и судебная практика Англии и США не признают невозможности исполнения обязательств, ссылаясь на то, что любое обяза­тельство может быть превращено в денежное, а деньги всегда уплачиваются должником.

Однако в современных условиях процессы инфляции, неустойчивость валют, коле­бания их курсов (девальвации и ревальвации), валютные кризисы делают денежную ком­пенсацию не всегда приемлемой для кредитора. Последний заинтересован в том, чтобы отрицательные валютные изменения не отражались негативно на его имущественной сфе­ре. Поэтому, например, в денежных обязательствах в иностранной валюте стали различать и применять валюту долга и валюту платежа. Валюта долга - это денежная единица, в ко­торой исчисляется сумма денежного обязательства. Валюта платежа - валюта, в которой обязательство должно быть исполнено1.

Стремясь обезопасить себя от валютных неурядиц, деловые люди стали прибегать к различным формам "золотых оговорок". В частности, сумму денежного обязательства устанавливали путем указания на соответствующее число золотых монет определенного стандарта, веса и пробы, в которых должен быть произведен платеж. В настоящее время эта форма "золотой оговорки" не применяется, поскольку в обращении нет золотых монет. Другой формой "золотой оговорки" было указание на то, что должник обязан уплатить кредитору в данной валюте эквивалент определенного числа золотых монет.

В настоящее время положение о "золотой оговорке" утрачивает свое значение, так как ни одна валюта сейчас не основывается на курсе золота. Поэтому в деловой практике созда­ются новые формы гарантийных оговорок. В частности, широко применяются условия, свя­зывающие сумму обязательства с покупательной способностью валюты путем определения ее на основе предусмотренного в обязательстве индекса цен (общетоварный индекс, индекс цен промышленных товаров, товаров определенного набора). Вводятся также оговорки, устанав­ливающие право кредитора отказаться от договора в случае превышения обусловленного предела изменений соотношения золота и валюты, указанного в договоре'.

Исполнение обязательств. Важное значение в законодательстве, судебной прак­тике и доктрине придается исполнению обязательств. В связи с отмечавшимся падением роли денежного возмещения возрастает значение исполнения обязательств в натуре. Од­новременно претерпевает изменения принцип исполнения обязательств в строгом соот­ветствии с договором: суды нередко осуществляют толкование договора, исходя из "на­мерений" его сторон, обычаев, торговых обыкновений, "доброй совести" и "добрых нра­вов". Подобная практика служит питательной почвой для судебного крючкотворства, ус­ложнения процессов, усиления в них роли адвокатов и юрисконсультов крупных фирм, а в конечном счете - для укрепления позиций экономически более сильной стороны в имуще-, ствснном споре.

Rodrigues Sastre A. Las obligaciones en moneda extranjera. Madrid, 1968. P. 10. Гражданское и торговое право капиталистических стран. М., 1980. С. 162-363.

61

ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕННОЕ ПРАВО ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАН

Заметной тенденцией развития института исполнения обязательств стало усиление его гарантий. Эта тенденция развивается по двум направлениям: во-первых, возрастает роль вещно-правовых гарантий -- гарантированной передачи имущества, залога имущест­ва, остановки товара в пути и права удержания вещи; во-вторых, множится число самих видов гарантий. Например, только в разделе 9 ЕТК США предусматривается по меньшей мерс десять видов, в том числе ручной залог, цессия, ипотека движимости и доверитель­ная собственность на движимое имущество.

Ответственность за нарушение обязательств. Большое внимание уделяется от­ветственности за нарушение, т.с за неисполнение или ненадлежащее исполнение обяза­тельств1. Главными формами ответственности служат неустойка (штраф, пеня) и возме­щение убытков (включая как прямые потери, так и упущенную выгоду). В случае наруше­ния обязательства должник обязан также исполнить обязательство в натуре. Подход к исполнению обязательства в натуре и замене его денежным возмещением неодинаков в странах континентальной Европы и странах англо-американского права. В первых требо­вание об исполнении в натуре является основным и должник в принципе может быть все­гда присужден к исполнению в натуре (за некоторыми исключениями), когда этого желает кредитор. Поэтому, например, в соответствии со ст. 97 Обязательственного кодекса Швейцарии кредитор может требовать возмещения убытков лишь в случае невозможно­сти исполнения обязательства в натуре".

Англо-американское право исходит из прямо противоположного принципа: основ­ное, на что может претендовать кредитор в случае нарушения договорного обязатель­ства, - возмещение причиненного ему ущерба путем уплаты денежной компенсации. Воз­можность принудительного исполнения договорного обязательства вообще была неиз­вестна судам общего права, и лишь суды права справедливости признали правомерность требования об исполнении в натуре в случае, когда денежная компенсация не удовлетво­ряет интересы кредитора1.

Сказанным объясняется максимально широкая трактовка убытков в англо­американской литературе. По В. Ансону, "цель судебного решения об убытках от нару­шения договора - поставить истца, насколько это возможно с помощью денег, в то же по­ложение, с учетом возмещения убытков, в каком бы он находился, если бы договор был исполнен (Robinson v.Harman, 1848). Следовательно, он должен иметь возможность тре­бовать возмещения убытков в виде потери прибыли, которой он был лишен вследствие нарушения" .

Обязательным условием ответственности за нарушение обязательств в странах континентальной Европы является вина должника, что прямо закреплено в гражданских кодексах. Вина должника презюмирустся, поэтому кредитор обязан доказать лишь факт неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательства. Опровержение же презумп­ции лежит на обязанности должника (ст. 1147 ФГК, § 282 ГГУ). В законодательстве не да­ется определения вины, указываются лишь формы ее проявления: умысел и небрежность. Если должник хочет освободиться от ответственности за нарушение обязательства, он должен доказать, что имели место случай или непреодолимая сила.

1 Alpha G., Bessone M. La responsabilila civile. Milano, 1980; Le Tourneau Ph. La responsabilite civile. Paris, 1982; Responsabilidad civil de productos. Madrid, 1983,

2 Code des obligations du 30 mars 1911. Berne, 3979. P. 18. Гражданское и торговое право капиталистических государств. Ч. 2. М., 1984. С. 36.

Ансон В. Указ. соч. С. 346.

62

ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕННОЕ ПРАВО ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАН

Положения англо-американского права, касающиеся договорной ответственности, заметно отличаются от норм континентального права. Основной принцип общего права заключается в том, что договоры должны исполняться при любых условиях и независимо от вины должника. Если лицо приняло на себя обязательство по договору, то оно не мо­жет отказаться от исполнения последнего по мотивам невозможности сделать это. Подоб­ная "абсолютная" ответственность логически вытекала из понимания существа и содер­жания договора в английском праве. Договор рассматривался как обещание, гарантия, ко­торую должник принимает на себя по отношению к кредитору. При этом должник гаран­тирует не реальное исполнение обязательства, а лишь поступление в имущество кредито­ра определенной денежной суммы. При таком подходе вопрос о невозможности исполне­ния вообще не возникает: деньги уплатить всегда возможно. Однако после первой миро­вой войны английские суды, так же как и суды стран континентальной Европы, постепен­но начинают освобождать должника от исполнения договорных обязательств, причем не только при невозможности, но и при крайней затруднительности исполнения, обосновы­вая это изменившимися обстоятельствами.

Прекращение обязательств. Обязательства обычно прекращаются их надлежа­щим исполнением, заменой исполнения, новацией, соглашением о прекращении обяза­тельства или зачетом взаимных однородных требований. В частности, с помощью зачета погашаются взаимные однородные требования согласно ст. 1289 ФГК и § 387 ГГУ. Зачет может служить средством прекращения обязательств, предметом которых являются день­ги или другие заменимые вещи. На практике зачет используется часто в денежных обяза­тельствах, связанных с банковскими операциями.

§ 2. Договорные обязательства

Наиболее распространенным основанием возникновения, изменения и прекраще­ния обязательств является договор или контракт. "Договор есть соглашение, посредством которого одно или несколько лиц обязываются перед другим лицом или перед нескольки­ми другими лицами дать что-либо, сделать что-либо или не делать чего-либо" (ст. 1101 ФГК). Согласно ст. 1-201 (11) ЕТК США "договор" - это правовое обязательство в целом, вытекающее из соглашения сторон".

По своему правовому характеру договор представляет собой сделку, закрепляю­щую совпадение волеизъявлений двух и более контрагентов. Особенностью договора яв­ляется то, что его целью далеко не всегда служит возникновение, изменение либо прекра­щение обязательств имущественного или неимущественного характера. Возможны дого­воры о заключении брака или усыновлении1. В форму договора облекаются и трудовые отношения. Первоначально они регламентировались договором личного найма, по кото­рому одна из сторон (работник) обязывается выполнить определенную работу, а другая (работодатель) предоставить вознаграждение за это (ст. 623 ЯГК). В дальнейшем сфор­мировалось понятие трудового договора, по которому рабочий фактически продаст свою рабочую силу как товар.

Японские авторы не дают подобной характеристики трудового договора, однако и они не в состоянии скрыть того, что "поскольку разрыв между экономическим положе­нием работодателя и работника все более увеличивался, работник становился все более зависимым от работодателя. Вследствие этого договор о выполнении работы приобрел

См.: Вагацума С., Ариидзуми Т. Указ. соч. С. 19.

63

ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕННОЕ ПРАВО ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАН

качество зависимых трудовых отношений" . Вследствие этого во всех развитых странах трудовой договор признан особым видом договора и стал объектом специального законо­дательства.

Существуют многообразные классификации договоров, прежде всего по их предмету (договоры купли-продажи, найма, перевозки, страхования и т.п.), а также по моменту их совершения (консенсуальные и реальные), соотношению прав и обязанностей сторон (одно-, двух- и многосторонние), экономическому содержанию (возмсздные и без­возмездные). Особенности регламентации отдельных видов договоров целесообразно рас­смотреть на примере конкретных договоров. В плане же их общей характеристики важно подчеркнуть, что многие договоры имеют общие условия. Их анализу в сравнительном аспекте посвящена обширная литература".

Рассматривая общие положения договоров, порядок их заключения, исполнения, расторжения и признания недействительными, западные авторы упоминают принцип "свободы договора". Однако в новейшей литературе все чаще делаются оговорки насчет заметных ограничений данной "свободы". Так, по мнению японских авторов, свобода до­говора считается основным принципом права нового времени, не утратившим своего зна­чения и по сей день, хотя в настоящее время "установлены значительные ограничения в отношении принципа свободы договора"". Эти ограничения касаются как самого заклю­чения договора (обязанность акцепта или оферты), так и его содержания. Называют в этой связи акты по контролю за ценами на некоторые товары, за земельной рентой, квартирной платой и величиной ссудного процента.

Указанные мероприятия трактуют как стремление законодателя "в первую очередь обеспечить каждому человеческие условия существования", "а уже затем максимально допустимую свободу личности"4. Однако известно, что подобное государственное регули­рование договорных условий зачастую не достигает декларируемой цели защиты интере­сов "экономически слабых" контрагентов. В западных странах иногда устанавливаются ограничения цен, например на природный газ, потребляемый населением, Хотя в периоды острых энергетических кризисов государство само же и отменяет эти ограничения, благо­даря чему поставщики, взвинтив цены, компенсируют свои временные потери. Государст­венное регулирование нередко прямо направлено на защиту интересов "своих" монополий (например, при введении импортных либо экспортных ограничений на отдельные товары). Данные протекционистские меры часто выливаются в подлинные "торговые войны" ("тресковые", "фруктовые", "винные" и т. п.) в рамках "треугольника" США Западная Европа -Япония, а также тормозят рост торговли с другими странами5.

В развитых западных странах широкое распространение получили "договоры стан­дартного характера", где одной стороной выступает в большей или меньшей степени мо­нополизированное предприятие, а контрагентом - масса граждан, т. е. где одна сторона принимает решение, а другая вынуждена соглашаться с данным решением. Подобные до­говоры знаменуют существенный отход от провозглашенного в эпоху промышленного капитализма принципа "свободы договора", в соответствии с которым, как явствует из ст,

'Там же. С. 93.

2 Riiwo V. Condizioni general! del contralto e predisposizionc normativa. Camcrino. 1983; Garcia-Amigo M. Condiciones generates de los contratos (Civiles у Mercantiles). Madrid, 1969.

3 Вагацума С., Ариидзуми Т. Указ. соч. С. 19.

4 Там же.

5 Пересада В. Не довести дело до "торговой войны"// Правда. 1990. 12 янв.

64

ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕННОЕ ПРАВО ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАН

1134 ФГК, "соглашения, законно заключенные", становятся "законом для тех, кто их за­ключил"1.

Развитие монополий создало ряд новых договорных форм, в которых элемент со­глашения, выражения "воли товаровладельца" уже не только по существу, но и по форме является чистой фикцией. Сюда относятся так называемые "договоры присоединения", вее положения которых выработаны монополиями, а за контрагентом остается только формальное право присоединиться или не присоединиться к данным договорам. Зарубеж­ное законодательство подробно регламентирует основания признания договоров недейст­вительными: отсутствие законного основания договора; совершение договора недееспо­собным либо юридическим лицом за пределами своей специальной правоспособности; "пороки воли" сторон; несоблюдение установленной законом формы договора и т.п. Во многих странах в качестве общего основания недействительности называется нарушение норм права, морали и "публичного порядка".

§ 3. Договор купли-продажи

Из договорных обязательств наиболее распространены обязательства по возмсзд-ной передаче имущества в собственность или временное пользование, прежде всего куп­ля-продажа и имущественный наем. По договору купли-продажи продавец обязан пере­дать вещь и право собственности на нее покупателю за определенную плату, а покупатель обязан принять вещь и оплатить ее (с правом принудительного истребования вещи в слу­чае ее неперсдачи). Иначе говоря, договор купли-продажи это соглашение двустороннее, возмездное и консенсуальное.

Купля-продажа является универсальной правовой формой товарно-денежных от­ношений. Однако в литературе его нередко именуют "договором продажи" или просто "продажей" либо "куплей". Насколько это оправданно? Например, по мнению Г. Ласка, "продажа состоит в переходе права собственности на товар от продавца к покупателю за определенную цену"". "Продаже" посвящен весь титул VI ФГК. В соответствии с его ст. 1582 "продажа есть соглашение, в силу которого один обязуется предоставить вещь, а другой - оплатить ее". Основываясь на предписаниях ФГК, Ж. де ла Морандьер анализи­рует общие черты "продажи", условия совершения и различные виды "договора прода­жи"1 Понятием "продажи" оперируют и другие авторы4.

Понятие "продажи" предопределяется экономической сущностью отношений, опо­средствуемых соглашениями по возмездной передаче имущества в собственность. С эко­номической точки зрения купля-продажа - это "двойная продажа": вещи за деньги и денег за вещь. Поэтому купля предполагает продажу, и наоборот. К. Маркс, говоря о процессе обмена товарами, отмечает, что их "продажа есть купля, Т - Д есть в то же время Д Т" . Поэтому договор купли-продажи вполне можно именовать договором продажи. В законо­дательстве и литературе так нередко и делается. Например, в ФРГ "KaufVertrag" - это в буквальном переводе просто "договор купли". Вместе с тем в испаноговорящих странах употребляется наряду с "продажей" (la venta) понятие "купли-продажи" (la compraventa).

1 От "договоров стандартного характера" следует отличать разрабатываемые специалистами примерные формы различных договоров.

2 Ласк Г. Гражданское право США (право торгового оборота). М., 1961. С. 553.

J Де ла Морандьер Ж. Гражданское право Франции. Т. 3. М., 1961. С. 36-56.

1 Телицып В.М. Договор продажи товара в системе договорных обязательств англо-американского права //

Вести. Моск. ун-та. Сер. Право. 1970. Кэ 5. С. 65.

s Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. 23. С. П8-П9.

65

9 Зак. 98

ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕННОЕ ПРАВО ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАН

В различных правовых системах имеются свои особенности в регулировании куп­ли-продажи. Например, в США особое значение придается гарантиям исполнения: поня­тию гарантий; подразумеваемым гарантиям; лицам, в чью пользу действуют гарантии; средствам защиты в случае нарушения гарантий. В обширном титуле VI ФГК (ст. 1582-1694) значительное внимание уделяется природе и форме продажи (ст. 1582-1593), обяза­тельствам продавца (ст. 1602-1649) и покупателя (ст. 1650-1657). Однако во всех правовых системах важнейшее значение придается передаче права собственности на вещи (имуще­ство, товар) по договору купли-продажи и существенным условиям данного договора: его предмету, цене, ответственности сторон за соблюдение договорных условий, а также не­которым дополнительным условиям - о сроках, месте и порядке передачи товара, его пе­ревозке и страховании, порядке расчетов.

Предметом договора купли-продажи традиционно служат вещи или имущество в телесной форме. Продаже подлежат как готовые, так и "будущие" вещи. В соответствии со ст. 2-105 ЕТК США "товар должен существовать и быть индивидуализирован прежде, чем право на него может перейти к другой стороне" . Товары, не обладающие обоими этими признаками - наличием и индивидуализацией, - рассматриваются как будущие то­вары. Договор, который стороны считают состоявшейся продажей будущих товаров или какого-либо относящегося к ним права, юридически действует как договор о продаже (а contract to sell). Нередко таким путем продают будущий урожай, строящийся дом или квартиру. Комплекс вопросов купли-продажи "будущих вещей" в сравнительном аспекте (по праву Италии, Испании и Франции) проанализирован в капитальной работе профессо­ра Виде К. Рохеля .

Категория "будущих вещей" была известна еще римскому праву. В настоящее вре­мя помимо ЕТК США эту категорию вещей предусматривают ст. 1130 ФГК и акты о куп­ле-продаже других стран. В силу ст. ИЗО ФГК "будущие вещи могут быть предметом обязательства".

Наряду с телесными вещами предметом обязательств все чаще становятся немате­риальные блага - права на объекты промышленной, литературной, художественной, науч­ной и вообще интеллектуальной собственности, а также акции, облигации и другие цен­ные бумаги, содержащие различные права требования'.

Являющиеся предметом обязательств вещи обычно характеризуются количествен­ными и качественными показателями. Количество выражается мерами единиц товара, его веса, длины или площади. Качество определяется путем ссылки на образец или стандарт товара, его описание. Нередко все эти критерии содержатся в специальных формулярах. Качество сложных машиностроительных изделий обычно характеризуется чертежами, проспектами, инструкциями. Если качество товара, характеризуемого родовыми призна­ками, в договоре не определено, продавец обязан поставить товар не ниже среднего каче­ства (§ 243 ГГУ, ст. 1246 ФГК).

Важным атрибутом договора купли-продажи является цена товара. Свобода усмот­рения сторон в установлении цены товара приводит нередко к значительному отрыву це­ны товара от его стоимости. Формально оставаясь превращенной формой стоимости (ме­новой стоимостью) товара, фактически его цена целиком зависит от соотношения спроса и предложения (Nachfragc und Angebot). Большое влияние на величину цены товара оказы­вают не только его внутренние свойства (качество, надежность, долговечность), но и эсте-

1 Rogcl Vide К. La compraventa dc cosa futiira. Bolonia, 1975.

2 Erman. Wisscnschaflliches Eigentum. Marburg, 1929; Troller A. Immalcrialgiitcrrecht. Basel und Frankfurt am Main, 1983; Ulnier E. Die Immaterialguterrcchte im international en Privalrecht. Kx>ln. Berlin. Bonn, Miinchen, 1975; Де ла Моранльер Ж. Указ, соч, Т. 3. С. 62-63.

66

ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕННОЕ ПРАВО ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАН

тичсскис, эргономические параметры (привлекательность, модность, простота и удобство пользования вещью), а также престижность торгового заведения, место его расположения, время года, современная упаковка и маркировка товарным знаком, наименованием места происхождения или указанием происхождения товара. Совокупное действие всех указан­ных факторов обусловливает большой разнобой цен на товары одинакового назначения и постоянное их изменение (особенно в розничной торговле).

Не случайно в США, например, говорят о "просвещенном покупателе" , т, е. таком, который постоянно следит за ценами и покупает не столько тогда, когда возникла потреб­ность, а когда это выгодно. Любая покупка для подобного покупателя (а их в стране боль­шинство) обычно начинается с чтения газет или просмотра рекламных телепередач. Так, "Вашингтон пост" помещает рекламу продовольственных магазинов ежедневно, а по средам, как и практически все другие газеты, выходит со специальной вкладкой -- "Продукты"1.

Условия любого договора купли-продажи заключаются в адекватную ему форму. Обычно стороны вправе сами избирать форму договора: устную, письменную или специ­альную. Однако для купли-продажи недвижимости, как правило, форма договора устанав­ливается законом. Например, в Англии продажа недвижимости оформляется "договором за печатью", а в США -- "документом за печатью о формальном отказе от права". Обяза­тельная письменная форма с нотариальным или судебным удостоверением либо занесени­ем в поземельную книгу требуется для продажи недвижимости в ФРГ (§313 ГГУ). В письменной форме совершаются и сделки с движимым имуществом, если его цена пре­вышает определенную сумму (например, во Франции 5 тыс. франков, а в США 500 долл.) Важное значение придают право, доктрина и практика определению момента пере­хода права собственности на имущество от продавца к покупателю. Более того, по мне­нию Г. Ласка, "правовые нормы о продаже представляют собой сочетание норм договор­ного права и норм о праве собственности"'. Согласно § 433 ГГУ продавец вещи обязан передать покупателю не только вещь, но и право собственности на вещь. Поэтому весьма важно четкое определение момента перехода к покупателю права собственности на вещь.

С моментом перехода права собственности на приобретаемую вещь связано, в ча­стности, возникновение у покупателя права распоряжения вещью по своему усмотрению. Одновременно покупатель несет риск случайной гибели или порчи вещи. Если право соб­ственности перешло к покупателю ранее передачи ему вещи и вещь случайно погибнет, покупатель обязан уплатить покупную цену. В случае объявления несостоятельности про­давца покупатель-собственник и его кредиторы вправе требовать выделения вещи из кон­курсной массы. Собственнику-покупателю принадлежат и плоды вещи, и причитающееся за нее возмещение, например страховое возмещение в случае гибели вещи. В то же время покупатель-собственник отвечает за вред, причиненный вещью.

Существуют две системы определения момента перехода права собственности к приобретателю вещи по договору: в силу одного лишь соглашения о продаже вещи (США, Англия, Франция) или при условии передачи самой вещи (ФРГ, Швейцария). Однако из об­щих правил имеются исключения. Так, во Франции право собственности на продаваемую вещь возникает у покупателя с момента соглашения, если только вещь обладает индиви­дуально-определенными признаками (ст. 1138, 1583 ФГК). Для перехода права собственности на вещь, определяемую родовыми признаками, требуется ее индивидуализация, как правило, осуществляемая одновременно с передачей. Право собственности на недвижимость перехо­дит к покупателю с момента регистрации сделки в реестре хранителя ипотек .

1 Рынок, цены, жизнь // Эхо планеты. 1989. № 1. С. 5-6.

' Ласк Г. Указ. соч. С. 553.

3 Гражданское и торговое право капиталистических государств. Ч. 2. С. 84.

67
ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕННОЕ ПРАВО ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАН

Аналогичным образом в США по договору "продажи индивидуально определенно­го товара" при отсутствии соглашения, обыкновений, общепринятой практики делового оборота либо поведения, свидетельствующего о намерении сторон, право собственности на товар переходит от продавца к покупателю в момент заключения договора. Если же то­вар не индивидуализирован в момент заключения договора, или если его нет в наличии, или если он не является собственностью продавца, право собственности на товар перехо­дит к покупателю после того, как "товар в соответствии с договором безоговорочно выде­лен для исполнения договора продавцом с согласия покупателя или покупателем с согла­сия продавца" ,

В ФРГ и других странах, где возникновение у покупателя права собственности свя­зывается с передачей вещи, под "передачей" вещи чаще всего понимается физическое ее вручение (переход из рук в руки), или символическое вручение (например, передача клю­ча от строения), или передача товарораспорядительных документов. По мнению К. Ла-ренца, под "передачей" понимается (в смысле § 433 ГГУ) создание непосредственного об­ладания путем фактического господства над вещью, иначе говоря, "физическая передача вещи" в смысле абзаца 1 § 854 ГГУ".

Поскольку и в системе возникновения права собственности на приобретаемые ве­щи при наличии одного лишь соглашения передача вещей имеет важное практическое значение, этой операции уделяется немалое внимание в законодательстве Франции, США и других стран. В частности, в соответствии со ст. 1604 ФГК "предоставлением веши яв­ляется перенесение проданной вещи во власть и владение покупателя". В силу ст. 1606 ФГК предоставление движимых вещей производится посредством действительной пере­дачи или передачи ключей от строений, где эти предметы находятся. "Обязанность пре­доставить недвижимость является выполненной со стороны продавца, если он передал ключи, поскольку дело идет о строении, или передал документы, устанавливающие собст­венность" (ст. 1605 ФГК). Порядок "сдачи товара" продавцом, в том числе его "отгрузки" в США подробно регламентируют ст. 2-503 - 2-505 ЕТК.

Как в законодательстве, так и в литературе особо выделяются обязанности сторон по договору купли-продажи. Например, во Франции обязанностям продавца посвящены ст. 1602-1649, а обязанностям покупателя - ст, \ 650-1657 ФГК. Помимо общей обязанно­сти передать вещь и право собственности на нее продавец обязан гарантировать покупате­лю "спокойное и полезное владение" переданной вещью. Это означает, что продавец пре­жде всего должен гарантировать покупателя от эвикции, т. е. отобрания вещи по реше­нию суда. Кроме того, он обязан дать гарантию отсутствия в вещи скрытых недостатков. делающих невозможным нормальное пользование вещью". Продавец несет обязанность гарантии также и в случае, когда проданная недвижимость обременена сервитутами, о ко­торых продавец не заявил в момент продажи (ст. 1626, 1638 ФГК).

Основные обязанности покупателя принять вещь и оплатить ее. Законодательст­во, по общему правилу, предусматривает, что цена вещи должна быть уплачена в тот день и в том месте, как это определено договором (ст. 1650 ФГК). Если же договором порядок оплаты не регламентирован, то "покупатель должен произвести платеж в том месте и в то время, где и когда должно произойти предоставление вещи" (ст. 1651 ФГК). Законода­тельство Франции, как, впрочем, и других стран, подробно регламентирует многие "вспо­могательные" обязанности, сопутствующие указанным основным обязанностям покупате­ля, касающиеся, в частности, оплаты расходов по совершению самого договора купли-

1 Ласк Г. Указ. соч. С. 558, 560.

2 Larenz К. Lehrbuch des Schuldrechts. II Band. S. 20-21. " См.; Де ла Морапдьср Ж. Указ. соч. Т. 3. С. 78.


L
ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕННОЕ ПРАВО ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАН

продажи, задержки уплаты покупной цены, процентов по ней и защиты интересов продав­ца, не получившего платежа. В силу двусторонности обязанностей покупателя и продавца этим обязанностям корреспондируют их взаимные права.

За нарушение обязанностей предусматривается имущественная ответственность. Продавец в первую очередь отвечает за нсперсдачу и скрытые недостатки вещи. При нс-передачс вещи покупатель вправе потребовать реального исполнения обязательства и возмещения убытков либо расторжения договора с возмещением убытков (ст. 1610-1611 ФГК). В соответствии со ст. 1641 ФГК продавец даст гарантию за скрытые недостатки проданной вещи, делающие ее непригодной к употреблению по предусматриваемому до­говором назначению. Продавец не отвечает лишь "за явные пороки, в наличии которых покупатель мог бы убедиться сам" (ст. 1642 ФГК). В случае обнаружения скрытых недос­татков покупатель, по общему правилу, вправе по своему выбору: "или отдать вещь об­ратно, или требовать возвращения цены, или сохранить вещь за собой и потребовать воз­вращения части цены по определению экспертов" (ст. 1644 ФГК). Продавец, знавший о недостатках вещи, "обязан кроме возвращения покупной цены возместить покупателю все убытки" (ст. 1645 ФГК).

Сходные последствия предусматривает также право ФРГ. В соответствии с § 378 ГГУ покупатель обязан осмотреть переданную ему вещь и сообщить продавцу о наличии недостатков. Если имеются основания для привлечения продавца к ответственности за эти недостатки, покупатель вправе вернуть вещь и потребовать возврата покупной цены или уменьшения се размера. Он имеет право также потребовать замены вещи, определяемой родовыми признаками (§ 480 ГГУ). Возмещение убытков возможно лишь при условии, что вещь имела недостатки уже в момент заключения договора, и продавец знал об этом, но не сообщил покупателю. В Англии и США ответственность продавца за недостатки проданных вещей выражается в расторжении договора с возмещением убытков либо в возмещении причиненных покупателю убытков, если вещи (товары) по качеству не соот­ветствуют требованиям ст. 2-314 ЕТК.

Покупатель прежде всего отвечает за неоплату вещи. Оплата может осуществлять­ся наличными, чеками, переводами, путем акцепта счета кредитора в банке и другими способами. В случае неоплаты купленной вещи продавец вправе: не передавать вещь, ес­ли, конечно, она еще не была передана (ст. 1612 ФГК); истребовать обратно переданную вещь; удовлетворить свои требования из суммы, вырученной от продажи вещи. Продавец вправе также взыскать покупную цену и причиненные ему убытки.

В Англии и США при неоплате товара продавец, даже если право собственности уже перешло к покупателю, вправе удержать неперсданный товар, остановить его в пути либо повторно перепродать (ст. 2-705 2-706 ЕТК). В некоторых случаях за покупателем признается право отказа от уплаты покупной цены. Например, в Японии такое право при­надлежит покупателю в случаях, когда право в отношении вещи оспаривается третьим лицом и существуют опасения, что покупатель в полном объеме или частично утратит право на товар (ст. 576 ЯГК).

§ 4. Стандартизированные договоры купли-продажи

Широкая стандартизация условий договоров купли-продажи во внутренней и внешней торговле привела к выработке стандартизированных обозначений условий по­грузки и вообще продажи товаров: ФОБ, СИФ, ФАС и КАФ. Существуют также типизи­рованные сделки на условиях: по прибытии, франко-граница, франко-вагон. В настоящее время данные формы сделок обычно применяются во внешней (или "заморской") торгов-

69

ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕННОЕ ПРАВО ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАН

ле, однако в некоторых странах их используют и во внутренних торговых операциях в со­ответствии с национальным законодательством (например, ст. 2-319 2-322 НТК США).

Разумеется, процессы стандартизации торговых, в том числе внешнеторговых сде­лок невозможно глубоко оценить без всестороннего анализа всего спектра международно-правового регулирования куп л и-продажи. В рамках этого регулирования осуществляется перевозка товаров морским, воздушным и наземным транспортом1, вырабатываются дого-

^

ворныс гарантии прав торговых партнеров", происходит передача ТНК прибылей из раз­вивающихся стран и борьба последних за экономическую независимость4 и новый миро­вой экономический порядок5.

В нашей стране постоянно возрастает интерес к правовому регулированию экспор­та и импорта товаров , прежде всего к договору внешнеторговой купли-продажи7. Вес большее значение приобретают в нашей внешнеторговой практике международные со­глашения, в первую очередь Венская конвенция 1980 г. о договорах международной куп-

о

ли-продажи товаров'. Однако все эти вопросы выходят далеко :*а рамки данного пособия.
Его задача - дать общее представление о наиболее распространенных стандартизирован­
ных формах международного торгового оборота. *

ФОБ (FOB) - это аббревиатура от английских слов "free on board", в русском пе­реводе означающих "свободно на борту". По договору купли-продажи на условиях ФОБ продавец за свой счет доставляет товар в порт и осуществляет его погрузку на борт судна. Кроме того, он несет расходы по упаковке товара, его проверке, необходимой для транс­портировки и поставки, по его измерению, взвешиванию либо подсчету. Продавец полу­чает также экспортную лицензию и несет все риски, которым подвергается товар до его фактического перехода через поручни судна.

Со своей стороны покупатель обязан: за свой счет зафрахтовать судно или его часть, сообщить продавцу о прибытии судна, оплатить товар и все расходы вплоть до мо­мента его погрузки на борт судна. Например, если сделка оформлена на условиях "100 000 франков ФОБ Марсель", то 100 000 франков включают как плату за товар, так и все рас­ходы, понесенные продавцом до момента погрузки товара на борт судна в порту г. Марсе­ля. Формулу "свободно на борту" нельзя трактовать буквально: погрузка может осуществ­ляться не только на борт судна, но и на другое транспортное средство. Поэтому ст. 2-319 ЕТК США употребляет более широкие формулы: "ФОБ место отгрузки", "ФОБ место на­значения" и "ФОБ судно, вагон или другое средство транспорта".

ФАС - это разновидность договора типа ФОБ. Согласно п. 2 ст. 2-319 ЕТК, "по­скольку иное не установлено соглашением, условие "ФАС судно (что означает "свободно вдоль борта") определенный порт", даже если эта формулировка употребляется лишь в связи с указываемой ценой, означает условие сдачи, по которому продавец обязан: а) за

1 Day D.M The Law of International Trade. London. 1981.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   17


Учебный материал
© nashaucheba.ru
При копировании укажите ссылку.
обратиться к администрации