Ершов В.А. Международные перевозки: справочник для импортёров и экспортёров - файл n1.doc

приобрести
Ершов В.А. Международные перевозки: справочник для импортёров и экспортёров
скачать (929.5 kb.)
Доступные файлы (1):
n1.doc930kb.23.08.2012 22:14скачать

n1.doc

  1   2   3   4   5   6   7   8
"ГроссМедиа", 2009

"РОСБУХ", 2009
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГРУЗОПЕРЕВОЗКИ:

СПРАВОЧНИК ДЛЯ ИМПОРТЕРОВ И ЭКСПОРТЕРОВ
В.А.Ершов
Глава 1. МЕЖДУНАРОДНАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ВИДОВ ТРАНСПОРТА

ДЛЯ ЦЕЛЕЙ ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛИ
Во многих внешнеторговых документах требуется информация о видах транспорта, используемых для перевозки товаров. Необходимость в такой информации может быть вызвана причинами договорного характера, например, в договоре купли-продажи может быть оговорен определенный вид транспорта, или причинами оперативного характера, например для инструкций по перевозке товаров или уведомления грузополучателя о том, каким видом транспорта прибудут его товары, и т.д. Во многих странах информация о виде транспорта требуется также для транспортной и таможенной статистики.

Транспортные средства, в частности автотранспортные средства и железнодорожные вагоны, часто обозначаются при помощи регистрационного номера. Такие регистрационные номера не содержат каких-либо элементов, указывающих, к какой категории относятся эти транспортные средства (хотя в некоторых случаях формат этого номера может предполагать определенную категорию транспортных средств). Поэтому в регистрационный номер необходимо вносить указание на такую категорию, которая, как правило, соответствует виду транспорта, в котором используются эти транспортные средства, например грузовой автомобиль - дорога. В документах эта проблема традиционно решается либо с помощью предварительного напечатанного заголовка, либо с помощью записи естественным языком; при других методах обмена данными может потребоваться кодовое обозначение. В идеальном случае один и тот же код должен использоваться для представления вида транспорта и обозначения категории транспортных средств.

Необходимость представления этих сведений в кодированном виде была подтверждена рядом правительств и международных органов и организаций, в том числе Статистическим бюро ООН, группами экспертов ЕЭК по смешанным перевозкам и по статистике транспорта, Советом таможенного сотрудничества, Международным союзом железных дорог и Статистическим бюро европейских сообществ. Уже существует большое количество систем классификации, различных по своему совершенству и сложности в зависимости от того, где они используются.

Указанные обстоятельства послужили причиной разработки Классификатора видов транспорта (Рекомендация N 19), который был принят на тринадцатой сессии Европейской экономической комиссией ООН (Женева, 1981 г.). В данной работе приняли участие представители следующих стран: Австрия, Бельгия, Болгария, Великобритания, Венгрия, Германия, Греция, Дания, Италия, Канада, Нидерланды, Норвегия, Польша, Румыния, США, СССР, Турция, Финляндия, Франция, Чехословакия, Швейцария, Швеция.

Соответственно, в этих странах (в Российской Федерации, Чехии, Словакии и ряде других - в порядке правопреемства) применяются описанные в Классификаторе кодовые обозначения, когда имеется необходимость кодированного представления для указания вида транспорта в целях международной торговли.

Рекомендация N 19 ЕЭК ООН установила классификатор с одноразрядным цифровым кодовым обозначением для представления видов транспорта и определения категорий транспортных средств, соответствующих тому виду транспорта, для которого они предназначены. Эта Рекомендация предусматривает также возможность добавления второго цифрового знака для любой дальнейшей разбивки, введение которой может потребоваться для той или иной страны или для другого конкретного использования.

Рекомендация применяется во всех случаях, когда вид транспорта представляется в кодированном виде в документах, используемых во внешней торговле, и когда основная простая структура кодового обозначения является достаточной. Эти коды могут быть также использованы в качестве отдельной цифры, стоящей перед обозначением транспортных средств, и могут быть подразделены путем добавления второго факультативного цифрового знака.

Для целей указанной Рекомендации применяются следующие определения:

вид транспорта: метод транспортировки, используемый для перевозки товаров;

транспортные средства: конкретное автотранспортное средство, судно или другой механизм, используемые для перевозки товаров или людей.

Классификатор состоит из следующих основных одноразрядных цифровых обозначений:

Код. Вид транспорта. Пояснения.

0. В принципе этот код не следует применять, поскольку цифра "0" может использоваться для указания отсутствия ввода данных и т.д. В отсутствие этого код может быть использован, когда указание того или иного вида транспорта было бы бесцельным, например, когда это не требуется для статистической отчетности (для образцов, предметов, переданных в дар, личного имущества и т.д.).

1. Морской транспорт. Предусмотрена возможность использования кода 8 для отдельной отчетности о внутреннем водном транспорте при условии, что будут даны надлежащие определения и правила применения, в частности, когда транспортировка проходит по морскому и внутреннему водному путям.

2. Железнодорожный транспорт.

3. Автодорожный транспорт.

4. Воздушный транспорт.

5. Почтовые отправления (активный вид транспорта неизвестен). Этот код предусмотрен в силу практических причин, несмотря на то что это неподлинный вид транспорта. Во многих странах стоимость товара, экспортируемого и импортируемого путем почтовых отправлений, является значительной, однако соответствующий экспортер или импортер не может сказать, каким видом транспорта почтовые грузы пересекают национальную границу.

6. Смешанные перевозки (активный вид транспорта неизвестен). Этот код предусмотрен в силу практических причин, несмотря на то что вид транспорта не является подлинным. Он может быть использован в тех случаях, когда грузы перевозятся на основе одного договора о перевозке, по крайней мере, двумя различными видами транспорта, начиная с того места, где товары принимаются экспедитором, и до указанного места назначения. (Операции по местному вывозу и доставке грузов, осуществляемые в соответствии с условиями договора перевозки каким-либо одним видом транспорта, не рассматриваются как смешанная перевозка.)

7. Фиксированные транспортные установки. Этот код применяется к установкам для непрерывной транспортировки, таким как трубопроводы, воздушные канатные дороги и линии электропередач.

8. Внутренний водный транспорт. Этот код используется только в тех случаях, когда этот вид водного транспорта учитывается отдельно в рамках одноразрядного кодового обозначения.

9. Вид транспорта неизвестен. Этот код может быть использован в том случае, когда вид транспорта неизвестен или когда нет никакой информации о нем ко времени выдачи соответствующего документа.

Структура классификатора, предложенная в Рекомендации, служит для того, чтобы обеспечить максимально возможную гибкость в отношении его применения на национальном уровне, не ставя под угрозу его пригодность для международного использования. Рекомендуемый одноразрядный код может служить, таким образом, основой для международной статистической отчетности и т.д., в то время как второй цифровой знак предназначается для национальных (или региональных) целей.

Код 8 зарезервирован для того, чтобы вести учет внутреннего водного транспорта отдельно в рамках одноразрядной структуры кодового обозначения. Если внутренний водный транспорт не существует, или он не учитывается отдельно, или если любые другие конкретные коды не применяются (например, если почтовые отправления или смешанные перевозки не признаются в качестве видов транспорта для статистических целей или если не существует международной железнодорожной связи), тогда нет необходимости в том, чтобы эти коды фигурировали в списке элементов, предназначенных для целей сбора статистических данных.

Использование второго цифрового знака.

Допускается, что во многих случаях необходимо будет осуществить дальнейшую разбивку основных кодовых обозначений, и в этих целях, по-видимому, может потребоваться введение второго цифрового знака. Ниже приводятся примеры разбивки:

для морского транспорта:

- морской транспорт;

- внутренний водный транспорт;

- каботажное судоходство;

- сплав;

для железнодорожного транспорта:

- грузовые поезда;

- пассажирские поезда;

для автодорожного транспорта:

- грузы на самоходных автотранспортных средствах;

- грузы на трейлерах;

для почтовых отправлений:

- пересылка писем;

- почтовые посылки;

для фиксированных установок:

- нефтепроводы;

- газопроводы;

- линии электропередачи;

- подвесные канатные дороги.

Имеются примеры разбивки, когда во всех видах транспорта следует указывать, подлежит ли то или иное транспортное средство иностранной или национальной регистрации, перевозятся ли грузы в контейнерах или нет и т.д. Однако в подобных случаях можно было бы рассмотреть другие решения: в первом случае - путем введения отдельного элемента данных "Национальная принадлежность транспортных средств", а во втором случае - путем указания об использовании контейнеров как одного из видов упаковки.

Использование кодов в целях обозначения категории транспортных средств.

Эти коды можно использовать в качестве указателя, стоящего перед конкретным обозначением того или иного транспортного средства, следующим образом:

Код 1 (Морской транспорт): для судов - в качестве отдельной цифры перед названиями судов или кодами (например, 1-AMOUR, 1-ULCZ).

Код 2 (Железнодорожный транспорт): для железнодорожных вагонов - в качестве отдельной цифры перед номерами железнодорожных вагонов (например, 2-01-85-1370315-9).

Код 3 (Автодорожный транспорт): для автомобилей - в качестве отдельной цифры перед регистрационными номерами автомобилей (например, 3-СЕ 21201).

Код 4 (Воздушный транспорт): для самолетов - в качестве отдельной цифры перед номерами авиарейсов (например, 4-SR101).

Код 6 (Смешанные перевозки): в качестве отдельной цифры перед номерами контейнеров, когда контейнеры указываются в качестве транспортных единиц, аналогичных транспортным средствам (например, 6-EACU1234567).
Глава 2. МЕЖДУНАРОДНАЯ АВТОМОБИЛЬНАЯ (ДОРОЖНАЯ) ПЕРЕВОЗКА
2.1. Участники перевозки
Международная автомобильная перевозка определяется как перевозка транспортным средством грузов или пассажиров за пределы территории РФ или на территорию РФ, а также перевозка транспортным средством грузов или пассажиров транзитом через территорию РФ. К такой перевозке относится проезд груженого или негруженого транспортного средства, принадлежащего российскому перевозчику, с территории РФ на территорию иностранного государства и обратно, либо на территорию РФ транзитом через территорию иностранного государства, либо с территории одного иностранного государства на территорию другого иностранного государства транзитом через территорию РФ, а также проезд груженого или негруженого транспортного средства, принадлежащего иностранному перевозчику, на территорию РФ и обратно либо транзитом через территорию РФ.

В качестве российского перевозчика может выступать российское юридическое лицо, физическое лицо, использующее принадлежащее ему грузовое транспортное средство либо автобус для перевозок грузов или пассажиров. Соответственно, иностранный перевозчик - иностранное юридическое или физическое лицо, использующее принадлежащее ему транспортное средство для перевозок грузов или пассажиров.

К международным автомобильным перевозкам допускаются юридические лица независимо от организационно-правовой формы и индивидуальные предприниматели, осуществляющие коммерческие и некоммерческие перевозки грузов и пассажиров (далее именуются - российские перевозчики). Под некоммерческими перевозками понимаются перевозки российскими перевозчиками своих грузов за собственный счет для производственных нужд или своих работников (на автобусах вместимостью более 9 человек, включая водителя) на транспортных средствах, принадлежащих им на праве собственности или на ином законном основании.

Допуск российского перевозчика к осуществлению международных автомобильных перевозок производит Федеральная служба по надзору в сфере транспорта, а также ее территориальные органы.

Условиями допуска российского перевозчика к международным автомобильным перевозкам являются:

- наличие лицензии на перевозки пассажиров автомобильным транспортом, оборудованным для перевозки более 8 человек, выданной в случаях и порядке, установленных законодательством Российской Федерации о лицензировании отдельных видов деятельности;

- наличие транспортных средств, принадлежащих на праве собственности или на ином законном основании и соответствующих международным техническим стандартам, а также международным конвенциям и соглашениям, регламентирующим международные автомобильные перевозки;

- соответствие назначенных российским перевозчиком лиц, ответственных за осуществление международных автомобильных перевозок (далее именуются - ответственные специалисты), квалификационным требованиям по организации перевозок автомобильным транспортом в международном сообщении; устойчивое финансовое положение российского перевозчика (наличие в собственности имущества стоимостью не менее 300 тыс. руб. при использовании только одного транспортного средства, осуществляющего международные автомобильные перевозки, и не менее 170 тыс. руб. в расчете на каждое дополнительное транспортное средство);

- обязательное страхование гражданской ответственности владельцев автотранспортных средств.

Для получения допуска к международным автомобильным перевозкам российский перевозчик представляет в орган транспортного контроля и надзора по месту регистрации следующие документы:

1) заявление о выдаче допуска с указанием:

для юридического лица - наименования, организационно-правовой формы, местонахождения, наименования банковского учреждения и номера расчетного счета;

для индивидуального предпринимателя - фамилии, имени, отчества, данных документа, удостоверяющего личность;

вида перевозки (грузовая или пассажирская);

срока, на который испрашивается удостоверение;

2) копии учредительных документов и копия документа, подтверждающего факт внесения записи о юридическом лице в Единый государственный реестр юридических лиц (с предъявлением оригиналов, если копии не заверены нотариусом) - для юридического лица;

копия свидетельства о государственной регистрации гражданина в качестве индивидуального предпринимателя (с предъявлением оригинала, если копия не заверена нотариусом) - для индивидуального предпринимателя;

3) справка о постановке заявителя на учет в налоговом органе с указанием идентификационного номера налогоплательщика;

4) копия лицензии на перевозку пассажиров автомобильным транспортом, оборудованным для перевозки более 8 человек;

5) документ, содержащий сведения о количестве и типе транспортных средств, а также документы, подтверждающие их соответствие международным техническим стандартам, международным конвенциям и соглашениям, регламентирующим международные автомобильные перевозки;

6) копия документа, подтверждающего профессиональную компетентность ответственного специалиста;

7) балансовый отчет (формы N N 1 и 2 по Общероссийскому классификатору управленческой деятельности) за последний отчетный период (указанные отчеты не требуются для вновь образованных юридических лиц);

8) копия генеральной или разовой лицензии на осуществление подлежащих лицензированию экспортных или импортных операций в отношении своих товаров, если они будут перевозиться за собственный счет на транспортных средствах, принадлежащих заявителю;

9) документ, подтверждающий опыт работы по осуществлению международных автомобильных перевозок, - для российских перевозчиков, подавших заявление о допуске к международным автомобильным перевозкам сроком на 5 лет;

10) копия полиса страхования гражданской ответственности владельца автотранспортных средств.

Документы, указанные в п. п. 2 и 3, представлявшиеся для получения лицензии на перевозку пассажиров автомобильным транспортом, оборудованным для перевозки более 8 человек, срок действия которой не истек, при условии, если в сведениях, послуживших основанием для выдачи указанной лицензии, нет каких-либо изменений, для решения вопроса о допуске не представляются.
2.2. Дорожная перевозка грузов
Базовым международно-правовым актом в сфере автомобильной (дорожной) перевозки является Конвенция о договоре международной дорожной перевозке грузов, подписанная в Женеве 19 мая 1956 г. (КДПГ). Российская Федерация участвует в данной Конвенции в порядке правопреемства СССР. Также участниками КДПГ являются: Австрия, Беларусь, Бельгия, Болгария, Босния и Герцеговина, Великобритания, Венгрия, Греция, Дания, Испания, Италия, Латвия, Литва, Люксембург, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Сербия, Словакия, Тунис, Турция, Финляндия, Франция, ФРГ, Хорватия, Чехия, Швейцария, Швеция.

КДПГ применяется ко всякому договору дорожной перевозки грузов за вознаграждение посредством транспортных средств, когда место погрузки груза и место доставки груза, указанные в контракте, находятся на территории двух различных стран, из которых, по крайней мере, одна является участницей КДПГ. Применение КДПГ не зависит от местожительства и национальности заключающих договор сторон.

КДПГ не применяется:

- к перевозкам, производимым согласно международным почтовым конвенциям;

- к перевозкам покойников;

- к перевозкам обстановки и мебели при переездах.
2.3. Заключение и исполнение договора
Договор дорожной перевозки грузов оформляется накладной. Отсутствие, неправильность или потеря накладной не отражаются ни на существовании, ни на действительности договора перевозки, к которому и в этом случае применяются постановления КДПГ.

Накладная составляется в трех оригиналах, подписанных отправителем и перевозчиком, причем эти подписи могут быть отпечатаны типографским способом или заменены штемпелями отправителя и перевозчика, если это допускается законодательством страны, в которой составлена накладная. Первый экземпляр накладной передается отправителю, второй сопровождает груз, а третий остается у перевозчика.

В том случае, когда подлежащий перевозке груз должен быть погружен на различные автомобили или же когда речь идет о различного рода грузах или о различных партиях грузов, отправитель или перевозчик имеет право требовать составления такого количества накладных, которое соответствует количеству используемых автомобилей или количеству подлежащих перевозке разных грузов или партий грузов.

Накладная должна содержать следующие сведения:

- место и дата ее составления;

- имя и адрес отправителя;

- имя и адрес транспортного агента;

- место и дата принятия груза к перевозке и место его доставки;

- имя и адрес получателя;

- принятое обозначение характера груза и тип его упаковки и (в случае перевозки опасных грузов) их обычно признанное обозначение;

- число грузовых мест, их особая разметка и номера;

- вес груза брутто или выраженное в других единицах измерения количество груза;

- связанные с перевозкой расходы (стоимость перевозки, дополнительные расходы, таможенные пошлины и сборы, а также прочие издержки с момента заключения договора до сдачи груза);

- инструкции, требуемые для выполнения таможенных формальностей, и другие;

- указание, что перевозка производится независимо от всякой оговорки согласно требованиям, установленным настоящей Конвенцией.

В случае необходимости накладная должна также содержать следующие указания:

- запрещение перегрузки груза;

- расходы, которые отправитель принимает на свой счет;

- сумма наложенного на груз платежа, подлежащего возмещению при сдаче груза;

- заявление стоимости груза и сумма дополнительной ценности его при доставке;

- инструкции отправителя перевозчику относительно страхования груза;

- дополнительный срок выполнения перевозки;

- перечень документов, переданных перевозчику.

Договаривающиеся стороны имеют право внести в накладную любое иное указание, которое будет ими признано необходимым.

Отправитель обязан до доставки груза присоединить к накладной или представить в распоряжение перевозчика необходимые документы и сообщить все требуемые сведения для выполнения таможенных и иных формальностей. Проверка правильности и полноты этих документов не является обязанностью перевозчика. Отправитель при этом ответственен перед перевозчиком за всякий ущерб, который может быть причинен отсутствием, недостаточностью или неправильностью этих документов и сведений, за исключением случаев вины перевозчика.

При принятии груза перевозчик обязан проверить:

- точность записей, сделанных в накладной относительно числа грузовых мест, а также их маркировки и номеров;

- внешнее состояние груза и его упаковки.

Если отправитель передает перевозчику опасные грузы, он должен ему указать точно характер представляемой этими грузами опасности, а также, если нужно, указать необходимые предосторожности, которые следует предпринять. Если эти указания не внесены в накладную, отправитель или получатель должен всяким иным путем доказать, что перевозчик был осведомлен в деталях о характере опасности, которую представляет перевозка упомянутых грузов. Опасные грузы, о характере которых перевозчик не был осведомлен, могут быть в любой момент и в любом месте выгружены, уничтожены или обезврежены перевозчиком без всякого возмещения убытков за них; отправитель является, кроме того, ответственным за все расходы и убытки, вызванные передачей этих грузов для перевозки или их перевозкой.

Если перевозчик не имеет достаточной возможности проверить правильность записей, он должен вписать в накладную обоснованные оговорки. Он должен также обосновать все сделанные им оговорки, касающиеся внешнего состояния груза и его упаковки. Эти оговорки не имеют обязательной силы для отправителя, если последний намеренно не указал в накладной, что он их принимает.

При отсутствии в накладной обоснованных перевозчиком оговорок имеется презумпция, что груз и его упаковка были внешне в исправном состоянии в момент принятия груза перевозчиком и что число грузовых мест, а также их маркировка и номера соответствовали указаниям накладной.

Отправитель имеет право требовать проверки перевозчиком веса брутто или количества груза, выраженного в других единицах измерения. Он может также требовать проверки содержимого грузовых мест. Перевозчик может требовать возмещения расходов, связанных с проверкой. Результаты проверок вносятся в накладную.

Отправитель имеет право распоряжаться грузом, в частности, требовать от перевозчика прекращения перевозки, изменения места, предусмотренного для доставки груза, или доставки груза не тому получателю, который указан в накладной. Отправитель теряет это право с того момента, когда второй экземпляр накладной передан получателю или когда последний осуществляет свои права, предусмотренные в п. 1 ст. 13; с этого момента перевозчик должен руководствоваться указаниями получателя.

Однако право распоряжения грузом принадлежит получателю с момента составления накладной, если в накладной отправителем сделано такого рода указание. Если, осуществляя свое право распоряжения грузом, получатель дает указание сдать груз другому лицу, последнее не вправе назначить других получателей.

Право распоряжения грузом осуществляется при следующих условиях:

- отправитель или получатель, желающий осуществить это право, должен представить первый экземпляр накладной, в которую должны быть внесены новые инструкции, данные перевозчику, а также возместить перевозку расходы и ущерб, вызванные выполнением этих инструкций;

- выполнение этих инструкций должно быть возможным в тот момент, когда их получает лицо, которое должно их выполнить; оно не должно нарушать хода нормальной работы предприятия перевозчика и не должно наносить ущерба отправителям или получателям других грузов;

- упомянутые инструкции не должны ни в коем случае приводить к разбивке грузов.

Если перевозчик не может выполнить полученные им инструкции, он должен немедленно сообщить об этом лицу, которым были даны инструкции. Перевозчик, не выполнивший инструкций или подчинившийся таким инструкциям, не потребовав представления ему первого экземпляра накладной, несет ответственность перед правомочным по договору лицом за понесенный таким образом ущерб.

По прибытии груза на место, предусмотренное для его доставки, получатель имеет право требовать передачи ему второго экземпляра накладной и сдачи ему груза, причем им выдается соответствующая расписка в принятии. Если установлена потеря груза или если груз не прибыл по истечении установленного срока, получатель может требовать от своего имени от перевозчика удовлетворения, ссылаясь на права, обеспеченные ему договором перевозки. Получатель, осуществляющий указанные права, обязан погасить возникшие на основании накладной долговые обязательства. В случае возникновения спора по этому поводу перевозчик обязан осуществить поставку груза лишь в случае внесения получателем залога.

Если по какой-либо причине выполнение договора на определенных в накладной условиях является или становится невозможным до прибытия груза к предусмотренному месту доставки, перевозчик обязан запросить инструкции у лица, имеющего право распоряжаться грузом. Если же обстоятельства позволяют выполнить перевозку в условиях, отличных от предусмотренных в накладной, и если перевозчик не смог своевременно получить инструкций от лица, имеющего право распоряжаться грузом, перевозчик должен принять меры, которые представляются ему наиболее подходящими в интересах лица, имеющего право распоряжаться грузом.

Если после прибытия груза на место назначения возникают препятствия к его сдаче, перевозчик должен запросить инструкции у отправителя. Если получатель отказывается принять груз, отправитель имеет право распоряжаться грузом, не предъявляя первого экземпляра накладной.

При этом получатель, даже если он отказался от принятия груза, может в любой момент потребовать его сдачи до тех пор, пока перевозчик не получил от отправителя противоположных инструкций. Если препятствие к сдаче груза возникает после того, как получатель дал приказ доставить груз какому-либо другому лицу, то для выполнения вышеуказанных положений получатель осуществляет права отправителя, а это другое лицо - права получателя.

Перевозчик имеет право на возмещение расходов, вызванных запросом инструкций или выполнением полученных инструкций, поскольку эти расходы не являются следствием его собственной вины.

В условиях, указанных в п. 1 ст. 14 КДПГ, перевозчик может немедленно выгрузить груз за счет лица, правомочного по договору; после такой выгрузки перевозка считается законченной. В таком случае перевозчик осуществляет хранение груза. Он может, однако, доверить хранение груза какому-либо третьему лицу и в этом случае несет ответственность лишь за осмотрительный выбор этих третьих лиц. Груз остается при этом обремененным лежащими на нем договорными обязательствами, вытекающими из накладной, и всеми прочими расходами.

Перевозчик может продать груз, не выжидая инструкций от правомочного по договору лица, если груз является скоропортящимся или если того требует его состояние или же если хранение груза влечет за собой расходы, слишком высокие по сравнению с его стоимостью. В других случаях перевозчик может также продать груз, если в надлежащий срок им не будет получено от правомочного по договору лица противоположных инструкций, выполнение которых может быть справедливо потребовано.

В случае продажи груза согласно положениям настоящей статьи вырученная сумма, за вычетом лежащих на грузе и подлежащих уплате расходов, должна быть передана в распоряжение правомочного по договору лица. Если расходы превосходят выручку, то перевозчик имеет право получить причитающуюся ему разницу.

Применяемая при продаже процедура определяется действующими на месте продажи законами или обычаями.
2.4. Ответственность
В соответствии со ст. 7 КДПГ отправитель несет ответственность за все издержки перевозки и убытки, причиненные вследствие неточности или недостаточности указаний или инструкций, которые даются отправителем для составления накладной или для включения в нее.

Отправитель несет ответственность перед перевозчиком за ущерб и повреждения, причиненные лицам, оборудованию и другим грузам, а также за любые расходы, которые могут быть вызваны поврежденной упаковкой груза, если только при видимом или известном перевозчику в момент принятия груза повреждении перевозчиком не было сделано относительно этого надлежащих оговорок.

Перевозчик несет ответственность за полную или частичную потерю груза или за его повреждение, происшедшее в промежуток времени между принятием груза к перевозке и его сдачей, а также за опоздание доставки. Однако он освобождается от ответственности, если потеря груза, его повреждение или опоздание произошли по вине правомочного по договору лица, вследствие приказа последнего, не вызванного какой-либо виной перевозчика, каким-либо дефектом самого груза или обстоятельствами, избегнуть которые перевозчик не мог и последствия которых он не мог предотвратить.

Перевозчик не может ссылаться для сложения с себя ответственности ни на дефекты транспортного средства, которым он пользуется для осуществления перевозки, ни на вину лица, у которого был взят в аренду автомобиль, или агентов последнего.

Перевозчик освобождается от лежащей на нем ответственности, когда потеря или повреждение груза являются следствием особого риска, неразрывно связанного с одним или несколькими из перечисленных ниже обстоятельств:

- с использованием открытых или неукрытых транспортных средств, если такое использование было специально оговорено и указано в накладной;

- с отсутствием или повреждением упаковки грузов, по своей природе подверженных порче и повреждению без упаковки или при неудовлетворительной упаковке их;

- с перемещением, погрузкой, размещением или выгрузкой груза отправителем или получателем или лицами, действующими от имени отправителя или грузополучателя;

- с природой некоторых грузов, подверженных из-за этих свойств, обусловленных их природой, полной или частичной гибели или повреждению, в частности, подверженных поломке, ржавению, внезапному гниению, усушке, утечке, нормальной потере или нападению паразитов и грызунов;

- с недостаточностью или неудовлетворительностью маркировки или нумерации грузовых мест;

- с перевозкой животных.

В тех случаях, когда перевозчик не несет ответственности за некоторые обстоятельства, вызвавшие ущерб, лежащая на нем ответственность ограничивается лишь той мерой, в какой он отвечает за обстоятельства, способствовавшие причинению ущерба.

Бремя доказательства того, что потеря груза, его повреждение или опоздание были вызваны обстоятельствами, за которые он не отвечает, лежит на перевозчике.

Если перевозчик докажет, что при создавшихся обстоятельствах потеря груза или его повреждение могли явиться следствием одного или нескольких особых рисков, допускается презумпция, что таковые произошли вследствие этого. Правомочное лицо может, однако, доказывать, что частичный или полный ущерб не явился следствием одного из этих рисков. Указанная презумпция не допускается в случае, если убыль превышает нормально допустимую, или при потере грузового места.

Если перевозка производится посредством транспортного средства, оборудованного так, чтобы груз не подвергался влиянию тепла, холода, изменений температуры или влажности воздуха, перевозчик может ссылаться на обстоятельства, связанные с естественными характеристиками груза, если докажет, что все меры, которые он обязан был принять, учитывая эти обстоятельства, были им приняты в отношении выбора, содержания и использования вышеупомянутых установок и что он руководствовался данными ему специальными инструкциями.

Перевозчик несет ответственность за просрочку. Просрочка означает, что груз не был доставлен в оговоренный срок или, при отсутствии оговоренного срока, если с учетом обстоятельств, в которых перевозка производилась, а в частности при частичной погрузке, с учетом времени, необходимого для составления полной партии в нормальных условиях, фактическая продолжительность перевозки превышает время, необходимое при обычных условиях для выполнения перевозки добросовестным перевозчиком.

Правомочное по договору лицо может без представления иных доказательств считать груз потерянным, если он не был доставлен в течение тридцати дней по прошествии установленного срока или, когда такового не было, в течение шестидесяти дней со дня принятия груза перевозчиком.

Правомочное лицо вправе при получении им возмещения за утраченный груз просить в письменной форме о его немедленном возвращении в том случае, если груз будет найден в течение года, следующего за уплатой возмещения. Принятие к сведению такого его требования должно быть подтверждено письменно. В течение тридцати дней после получения извещения о том, что груз найден, правомочное по договору лицо может требовать, чтобы груз был ему сдан по уплате долговых обязательств, вытекающих из накладной, а также возвращении полученного им возмещения за вычетом возможных понесенных расходов, включенных в возмещенную сумму, и с оговоркой о сохранении всех прав на возмещение за опоздание с доставкой.

При отсутствии просьбы либо инструкций, данных в тридцатидневный срок, или же в случае, если груз был найден только по прошествии года со дня уплаты возмещения за его потерю, перевозчик может распоряжаться найденным грузом, соблюдая требования закона в месте нахождения груза.

Если груз сдан получателю без взыскания наложенного на груз платежа, который должен был быть взыскан перевозчиком согласно условиям договора перевозки, перевозчик обязан выплатить отправителю компенсацию в сумме, не превышающей суммы такого наложенного платежа, без ущерба для своего права предъявить иск к получателю.

Когда перевозчик в соответствии с условиями КДПГ обязан возместить ущерб, вызванный полной или частичной потерей груза, размер подлежащей возмещению суммы определяется на основании стоимости груза в месте и во время принятия его для перевозки.

Стоимость груза определяется на основании биржевой котировки, или за отсутствием таковой на основании текущей рыночной цены, или же при отсутствии и той и другой на основании обычной стоимости товара такого же рода и качества. Размер возмещения не может, однако, превышать 25 франков за килограмм недостающего веса брутто. Под франком подразумевается золотой франк весом 10/31 г золота 0.900 пробы.

Кроме того, подлежат возмещению: оплата за перевозку, таможенные сборы и пошлины, а также прочие расходы, связанные с перевозкой груза, полностью в случае потери всего груза и в пропорции, соответствующей размеру ущерба, при частичной потере; иной убыток возмещению не подлежит.

В случае просрочки с доставкой и если полномочное по договору лицо докажет, что просрочка нанесла ущерб, перевозчик обязан возместить ущерб, который не может превышать платы за перевозку. Более значительное по своему размеру возмещение может быть потребовано с перевозчика только в том случае, если в соответствии была сделана декларация о стоимости груза или декларация о дополнительной ценности груза при доставке.

В случае если отправитель указал в накладной (при условии уплаты установленной по обоюдному соглашению надбавки к провозной плате) стоимость груза, превышающую указанный предел, заявленная сумма заменяет этот предел.

В случае повреждения груза перевозчик уплачивает сумму, соответствующую обесцениванию груза, рассчитываемую по стоимости груза. Размер возмещения не может, однако, превышать:

- в случае, если вследствие повреждения обесцениванию подвергся весь перевозимый груз, - суммы возмещения, которая причиталась бы при потере всего груза;

- в случае, если вследствие повреждения обесцениванию подверглась лишь часть перевозимого груза, - суммы, которая причиталась бы при потере той части груза, которая оказалась обесцененной.

Отправитель может указать, вписав в накладную (при условии уплаты установленной по обоюдному соглашению надбавки к провозной плате) объявленную ценность груза на случай потери или повреждения груза, а также недоставки груза в оговоренный срок. В случае объявления ценности груза при доставке может быть потребовано независимо от прочих возмещений в пределах суммы заявленной ценности груза возмещение, соответствующее дополнительному ущербу, нанесение которого доказано.

Правомочное по договору лицо вправе требовать уплаты процентов на сумму, подлежащую возмещению. Эти проценты исчисляются из расчета пяти процентов годовых со дня передачи перевозчику письменной рекламации или же, если таковой не последовало, со дня подачи иска.

В том случае, когда данные, служащие для исчисления подлежащей возмещению суммы, не выражены в валюте государства, в котором предъявлено требование о возмещении, пересчет в эту валюту производится по текущему курсу дня на месте выплаты возмещения.

В тех случаях, когда согласно применяемому закону в связи с потерей, повреждением или просрочкой в доставке, происшедшими при выполнении перевозки, подпадающей под КДПГ, может быть предъявлено внедоговорное требование, перевозчик может сослаться на положения КДПГ, исключающие его ответственность или определяющие или ограничивающие подлежащие уплате возмещения.

Когда встает вопрос о внедоговорной ответственности за потерю, повреждение или просрочку в доставке одного из лиц, за которых перевозчик отвечает согласно требованиям ст. 3 КДПГ, это лицо может также сослаться на положения КДПГ, исключающие ответственность перевозчика или определяющие или ограничивающие подлежащие уплате возмещения.

Перевозчик не вправе ссылаться на положения КДПГ, которые ограничивают его ответственность или переносят бремя доказательства на другую сторону, если ущерб был вызван его злоумышленным поступком или произошел по вине, которая согласно закону, применяемому разбирающим дело судом, приравнивается к злоумышленному поступку.

Данное правило относится и к тем случаям, когда ущерб был вызван злоумышленным поступком или виной агентов перевозчика или других лиц, к услугам которых перевозчик прибегает для выполнения перевозки, в момент выполнения этими агентами или другими лицами возложенных на них обязанностей. В таком случае эти агенты или другие лица также не вправе ссылаться на ограничивающие или исключающие их ответственность положения КДПГ, поскольку дело касается их личной ответственности.
2.5. Разрешение споров, связанных с международной дорожной

перевозкой грузов
Если получатель принял груз и не установил состояния груза в присутствии перевозчика или самое позднее в момент принятия груза, когда речь идет о заметных потерях или повреждениях, или в течение семи дней со дня поставки груза, не считая воскресенья и прочих нерабочих дней, когда речь идет о незаметных внешне потерях или повреждениях, не сделал перевозчику оговорок, указывающих общий характер потери или повреждений, имеется, поскольку не доказано обратное, основание для презумпций, что груз был принят получателем в состоянии, описанном в накладной. Когда речь идет о незаметных снаружи утратах или повреждениях, указанные выше оговорки должны быть сделаны в письменной форме. Когда, напротив, состояние груза было установлено в присутствии как получателя, так и перевозчика, доказательство, необходимое для отрицания результата этой констатации, может быть представлено лишь в том случае, если речь идет о внешне незаметных потерях или повреждениях и если получатель адресовал письменные оговорки перевозчику в течение семи дней, не считая воскресенья и прочих нерабочих дней, со дня такой констатации.

Просрочка в доставке груза может привести к уплате возмещения лишь в том случае, если была сделана письменная оговорка в течение 21 дня со дня передачи груза в распоряжение получателя.

При исчислении сроков дата поставки или в зависимости от обстоятельств дата констатации или дата передачи товара получателю не входит в срок, предусмотренный настоящей статьей.

Перевозчик и получатель должны оказать друг другу надлежащее содействие при выполнении всех необходимых обследований и проверок.

По любым спорам, возникающим по поводу перевозок, производимых в соответствии с КДПГ, истец может обращаться помимо компетентных судов участвующих в КДПГ государств, указанных с общего согласия сторонами, к суду страны, на территории которой находятся:

- обычное местожительство ответчика, его главная контора или отделение или агентство, при посредстве которых был заключен договор перевозки, или

- место принятия груза к перевозке или место доставки, и может обратиться лишь к этим судам.

Когда при возникновении какого-либо спора дело находится на рассмотрении в суде, компетентном рассматривать данный спор, или когда по такому спору этим судом было вынесено решение, между одними и теми же сторонами не может быть возбуждено нового дела на одном и том же основании, за исключением тех случаев, когда решение суда, которому был передан первый иск, не может быть приведено в исполнение в стране, в которой предъявлен новый иск.

Когда по какому-либо спору решение, вынесенное судом одной из стран, участвующих в КДПГ, подлежит исполнению в этой стране, данное решение становится также подлежащим исполнению в любой из других стран - участниц КДПГ немедленно по сообщении предписанных для этого формальностей в этой стране. Причем эти формальности не могут иметь предметом пересмотр дела.

Положения, содержащиеся в п. 3 настоящей статьи, относятся к решениям, вынесенным в присутствии сторон, к решениям заочным и к примирительному судопроизводству, но не относятся ни к судебным решениям, имеющим лишь временную силу, ни к решениям, согласно которым проигравший дело должен оплатить не только судебные издержки, но и возместить ответчику убытки, причиненные полным или частичным неудовлетворением его исковой претензии.

Суд не вправе требовать с граждан стран - участниц КДПГ, местожительство которых или постоянное пребывание находится в одной из этих стран, внесения залога для обеспечения уплаты судебных издержек, связанных с предъявлением иска, касающегося перевозок, выполняемых в соответствии с КДПГ.

Подача исков, которые могут возникнуть в результате перевозок, выполненных в соответствии с КДПГ, может происходить в течение одного года. Однако в случае злоумышленного поступка или вины, которая согласно закону, применяемому разбирающим дело судом, приравнивается к злоумышленному поступку, срок устанавливается в три года. Срок исчисляется:

- в случае частичной потери груза, повреждения его или просрочки в доставке - со дня сдачи груза;

- в случае потери всего груза - с тридцатого дня по истечении установленного для перевозки срока или, если таковой не был установлен, с шестидесятого дня по принятии груза перевозчиком к перевозке;

- во всех прочих случаях - по истечении трехмесячного срока со дня заключения договора перевозки.

День, указанный выше в качестве точки отсчета срока подачи иска, не принимается в расчет при установлении его срока.

Предъявление рекламации в письменной форме приостанавливает течение срока до того дня, когда перевозчик в письменной форме отверг резолюцию с возвращением приложенных к ней документов. В случае частичного признания предъявленной рекламации срок подачи иска возобновляется только в отношении той части рекламации, которая остается предметом спора. Доказательство факта получения рекламации или ответа на нее, а также возвращения относящихся к делу документов лежит на стороне, которая ссылается на этот факт. Предъявление дальнейших рекламаций на том же основании не прерывает течения срока.

При условии соблюдения вышеприведенных положений приостановление срока подачи иска регулируется судебным законом. То же самое относится к прерыванию данного срока.

Иск по истечении вышеуказанного срока не может быть более предъявлен даже в форме встречного иска или возвращения.
2.6. Международная перевозка грузов с применением

книжки МДП
2.6.1. Общие положения
В целях облегчения международной перевозки грузов дорожными транспортными средствами была принята Таможенная конвенция о международной перевозке грузов с применением книжки МДП (Женева, 14 ноября 1975 г.). Участниками данной Конвенции являются: Австрия, Албания, Алжир, Армения, Беларусь, Бельгия, Болгария, Босния и Герцеговина, Великобритания, Венгрия, Греция, Дания, Израиль, Ирландия, Испания, Италия, Канада, Кипр, Корея (Южная), Кувейт, Латвия, Литва, Лихтенштейн, Люксембург, Македония, Мальта, Марокко, Молдова, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Российская Федерация, Румыния, Сербия, Словакия, Словения, США, Тунис, Турция, Уругвай, Финляндия, Франция, ФРГ, Чили, Чехия, Швейцария, Швеция, Эстония.

Конвенция касается перевозки грузов, осуществляемой без их промежуточной перегрузки, в дорожных транспортных средствах, составах транспортных средств или контейнерах, с пересечением одной или нескольких границ от таможни места отправления в одном из государств-участников до таможни места назначения другого государства-участника или той же самой Договаривающейся Стороны при условии, что определенная часть операции МДП между ее началом и концом производится автомобильным транспортом.

Статья 1 Конвенции дает определения используемых в ней терминов:

a) термин "операция МДП" означает перевозку грузов от таможни места отправления до таможни места назначения с соблюдением процедуры, так называемой процедуры МДП, установленной в настоящей Конвенции;

b) термин "ввозные или вывозные пошлины и сборы" означает таможенные пошлины и все другие пошлины, налоги, сборы и прочие суммы, взимаемые при ввозе или вывозе или в связи с ввозом или вывозом грузов, но исключая суммы и сборы, ограниченные по величине до приблизительной стоимости оказанных услуг;

c) термин "дорожное транспортное средство" означает не только механическое дорожное транспортное средство, но также любой прицеп или полуприцеп, предназначенный для его буксировки таким транспортным средством;

d) термин "состав транспортных средств" означает сцепленные транспортные средства, которые участвуют в дорожном движении как одно целое;

e) термин "контейнер" означает транспортное оборудование (клетка, съемная цистерна или другое подобное приспособление):

i) представляющее собой полностью или частично закрытую емкость, предназначенную для помещения в нее грузов;

ii) имеющее постоянный характер и в силу этого достаточно прочное, чтобы служить для многократного использования;

iii) специально сконструированное для облегчения перевозки грузов одним или несколькими видами транспорта без промежуточной перегрузки грузов;

iv) сконструированное таким образом, чтобы была облегчена его перегрузка, в частности с одного вида транспорта на другой;

v) сконструированное таким образом, чтобы его можно было легко загружать и разгружать;

vi) имеющее внутренний объем не менее одного кубического метра.

"Съемные кузова" рассматриваются как контейнеры;

f) термин "таможня места отправления" означает любую таможню Договаривающейся Стороны, где для всего груза или части его начинается международная перевозка с соблюдением процедуры МДП;

g) термин "таможня места назначения" означает любую таможню Договаривающейся Стороны, где для всего груза или части его заканчивается международная перевозка с соблюдением процедуры МДП;

h) термин "промежуточная таможня" означает любую таможню Договаривающейся Стороны, через которую дорожное транспортное средство, состав транспортных средств или контейнер ввозится или вывозится в ходе операции МДП;

j) термин "лицо" означает как физическое, так и юридическое лицо;

k) термин "тяжеловесные и громоздкие грузы" означает любой тяжелый или громоздкий предмет, который из-за своего веса, размеров или характера обычно не перевозится в закрытом дорожном транспортном средстве или в закрытом контейнере;

l) термин "гарантийное объединение" означает объединение, признанное таможенными органами Договаривающейся Стороны в качестве гаранта для лиц, использующих процедуру МДП.

Грузы, перевозимые с соблюдением процедуры МДП, освобождаются от уплаты или депозита ввозных или вывозных пошлин и сборов в промежуточных таможнях.

Грузы, перевозимые с соблюдением процедуры МДП в запломбированных дорожных транспортных средствах, запломбированных составах транспортных средств или запломбированных контейнерах, как правило, освобождаются от таможенного досмотра в промежуточных таможнях. Однако с целью предупреждения злоупотреблений таможенные органы могут в исключительных случаях и, в частности, при наличии подозрения в нарушениях производить в этих таможнях досмотр грузов.

Процедура МДП применяется при условии, что товары:

- сопровождаются книжкой МДП, заполненной и оформленной в соответствии с Конвенцией МДП;

- обеспечиваются гарантией гарантирующего объединения;

- перевозятся в дорожных транспортных средствах, составах транспортных средств или контейнерах, предварительно допущенных для перевозки под таможенными печатями и пломбами (за исключением перевозок тяжеловесных или громоздких товаров).

На транспортные средства должны быть прикреплены прямоугольные таблички с надписью "TIR". Одна табличка помещается спереди, а другая такая же табличка сзади дорожного транспортного средства или состава транспортных средств таким образом, чтобы они были хорошо видны. Эти таблички должны быть съемными.

Таможни отправления должны находиться только в одной стране. Таможни назначения должны находиться не более чем в двух странах. Общее число таможен отправления и назначения не должно превышать четырех.

Таможни ввоза и таможни отправления Российской Федерации могут устанавливать срок доставки товаров соответственно до таможен назначения Российской Федерации или таможен вывоза и определять маршрут движения транспортных средств.

В случае если сумма таможенных пошлин и сборов, подлежащая уплате за перевозимые товары, больше, чем сумма гарантии или если имеются основания полагать, что перевозчик не может гарантировать соблюдение положений таможенного законодательства Российской Федерации, может применяться сопровождение товаров должностными лицами таможенных органов.

Когда часть перевозки с применением книжки МДП проходит по территории страны, не являющейся Договаривающейся Стороной Конвенции МДП, или процедура МДП прерывается в связи с более льготными транзитными системами, то операция МДП приостанавливается на этой части пути. Перевозка с соблюдением процедуры МДП возобновляется при условии, что таможенные печати и пломбы или иные средства таможенной идентификации не повреждены.
2.6.2. Книжка МДП
Книжка МДП состоит из 4 страниц обложки, неотрывного желтого листа N 1/N 2 и корешка N 1/N 2, отрывных листов N 1 и корешков N 1 (белого цвета), отрывных листов N 2 и корешков N 2 (зеленого цвета) и протокола о дорожно-транспортных происшествиях (желтого цвета).

Комбинация отрывных листов и корешков (N N 1 и 2) предназначается, как правило, для использования в каждом государстве (отправления, транзита и назначения). Отрывной лист N 1 и корешок N 1, предназначенный для использования в таможнях отправления и в таможнях ввоза, а отрывной лист N 2 и корешок N 2 - в таможнях вывоза и в таможнях назначения.

Книжки МДП, используемые в настоящее время, состоят из 14 или 20 листов (т.е. из 7 или 10 комплектов) и предназначены соответственно для перевозки товаров через территорию 7 или 10 государств.

К книжке МДП может прилагаться специальный лист, предназначенный для мультимодальных (смешанных) перевозок (когда транспортная операция производится с использованием нескольких видов транспорта). Указанный лист предназначен исключительно для нужд перевозчиков, не заполняется и не контролируется таможенными органами, но может использоваться ими при необходимости в целях получения дополнительной информации.

Осуществлять перевозку с соблюдением процедуры МДП имеет право только держатель книжки МДП.

Книжки МДП выдаются гарантийными объединениями государств - участников Конвенции МДП. В Российской Федерации книжки МДП выдаются Ассоциацией международных автомобильных перевозчиков (АСМАП). Такие книжки печатаются на французском языке, за исключением первого неотрывного желтого листа, который печатается на английском или русском.

В книжке МДП не допускаются подчистки и помарки. Все исправления должны вноситься путем вычеркивания ошибочных сведений. Правильные сведения надписываются сверху и соответственно заверяются или держателем книжки МДП (до ее таможенного оформления), или таможней.

Гарантийное объединение устанавливает срок действия книжки МДП. Дата окончания действия книжки МДП указывается в графе 1 первой страницы обложки. По истечении этого срока книжка МДП не может быть принята таможней отправления для оформления.

Если книжка МДП была принята для оформления таможней отправления в последний день срока ее действия или до этой даты, книжка МДП действительна до окончания перевозки с соблюдением процедуры.

Срок действия книжки МДП может быть продлен только гарантийными объединениями, выдающими книжки МДП. Сведения о продлении указываются в графе 1 книжки МДП и заверяются печатью гарантийного объединения.

Книжки МДП могут быть оформлены с оговорками или без оговорок. Оговорки должны относиться к нарушениям при доставке и транзите товаров с соблюдением процедуры МДП.

Оговорки указываются в графе 27 отрывного листа и в графе 5 корешка книжки МДП. При этом в данных графах ставится символ "R" и дается краткое описание нарушения на русском языке.

Если книжка МДП оформлена без оговорок, то таможенные органы не могут требовать от гарантийного объединения уплату таможенных пошлин и налогов за исключением случаев, когда свидетельство о произведенном таможенном оформлении было получено противозаконным или обманным образом или когда товары не были доставлены до таможен назначения или таможен вывоза.

Бланки книжек МДП, ввозимые в Российскую Федерацию, освобождаются от уплаты таможенных пошлин и налогов и не подвергаются при ввозе и при вывозе каким-либо ограничениям.
2.6.3. Гарантийные объединения
В соответствии со ст. 8 Конвенции МДП гарантийное объединение должно взять на себя обязательство уплачивать причитающиеся ввозные или вывозные пошлины и сборы, а также любые проценты за просрочку, которые могут причитаться в соответствии с таможенными законами и правилами страны, в которой обнаружено нарушение в связи с операцией МДП. Гарантийное объединение обязуется уплачивать упомянутые выше суммы в порядке солидарной ответственности совместно с лицами, с которых причитаются эти суммы.

В тех случаях, когда законами и правилами государства - участника Конвенции МДП уплата ввозных или вывозных пошлин и сборов не предусматривается, гарантийное объединение обязуется на подобных же условиях уплатить сумму, равную сумме ввозных или вывозных пошлин и сборов и любых процентов за просрочку.

Гарантийное объединение становится ответственным по отношению к компетентным органам страны, в которой расположена таможня места отправления, с момента принятия книжки МДП данной таможней для оформления. В следующих странах, по территории которых продолжается перевозка грузов с соблюдением процедуры МДП, эта ответственность начинается с момента ввоза грузов или, если операция МДП приостанавливается, с момента принятия книжки МДП для оформления таможней, в которой операция МДП возобновляется.

Гарантийное объединение несет ответственность не только за грузы, перечисленные в книжке МДП, но также за любые грузы, которые, не будучи перечисленными в этой книжке, находятся в запломбированной части дорожного транспортного средства или в запломбированном контейнере. Объединение не несет ответственности ни за какие иные грузы.

Таможенное оформление книжки МДП может быть произведено с оговорками или без них. Если же оговорки сделаны, то они должны относиться к фактам, связанным с самой операцией МДП, а отметки, содержащие сведения об этих фактах, подлежат обязательному внесению в книжку МДП. Если таможенные органы той или иной страны оформили книжку МДП без оговорок, они не могут больше требовать от гарантийного объединения уплаты соответствующих сумм, за исключением случаев, когда свидетельство о произведенном таможенном оформлении было получено противозаконным или обманным образом.

В случае неоформления книжки МДП или если это оформление было произведено с оговорками, компетентные органы не вправе требовать от гарантийного объединения уплаты соответствующих сумм, если в продолжение годичного срока, считая с даты принятия книжки МДП для оформления этими органами, они не уведомили письменно гарантийное объединение об отказе в таможенном оформлении или об оформлении с оговоркой. Это положение применяется также в случае таможенного оформления, полученного противозаконным или обманным образом, однако в таком случае срок устанавливается в два года.

Требование об уплате денежных сумм препровождается гарантийному объединению не ранее чем через три месяца со дня уведомления этого объединения об отказе в таможенном оформлении книжки, о ее оформлении с оговоркой или об оформлении, полученном противозаконным или обманным образом, и не позднее чем через два года, считая с того же самого дня. Однако, что касается дел, переданных на рассмотрение суда в течение указанного выше двухлетнего срока, требование об уплате препровождается в течение одного года со дня вступления в силу судебного решения.

Для уплаты требуемых сумм гарантийное объединение располагает трехмесячным сроком, считая с даты направленного ему требования об уплате. Уплаченные суммы будут возвращены объединению, если в течение двух лет, следующих за датой предъявленного ему требования об уплате, таможенным органам будут представлены убедительные доказательства того, что в отношении данной перевозки не произошло никаких нарушений.

Гарантийной ассоциацией при транзите и доставке товаров под таможенным контролем в Российской Федерации с соблюдением процедуры МДП является Ассоциация международных автомобильных перевозчиков (АСМАП). Ответственность АСМАП распространяется как на российских, так и на иностранных перевозчиков, перевозящих товары с соблюдением процедуры МДП по территории Российской Федерации, независимо от того, какая национальная гарантийная ассоциация выдала книжку МДП.

АСМАП несет обязанность производить уплату таможенных пошлин и налогов в порядке солидарной ответственности с перевозчиками, с которых причитаются эти платежи.

По каждой книжке МДП гарантируется уплата таможенных пошлин и налогов в пределах 50 000 (пятьдесят тысяч) долл. США. Указанная сумма уплачивается в рублях по курсу Центрального банка, действующему на день, предшествующий дню платежа. Ограничение максимальной суммы уплаты по каждой книжке МДП не распространяется на алкогольные напитки и табачные изделия.

АСМАП становится ответственным перед таможенными органами Российской Федерации за надлежащее завершение таможенного режима транзита или за доставку товаров под таможенным контролем с момента их ввоза в Российскую Федерацию, а при вывозе из Российской Федерации товаров - с момента принятия книжки МДП для оформления в таможне отправления.

АСМАП несет ответственность не только за товары, перечисленные в книжке МДП, но и за любые товары, которые, не будучи перечисленными в этой книжке, находятся в запломбированном грузовом отделении дорожного транспортного средства или в запломбированном контейнере.
2.6.4. Допущение дорожных транспортных средств

(контейнеров) для перевозок товаров

под таможенными печатями и пломбами
Дорожные транспортные средства и контейнеры должны соответствовать техническим требованиям Конвенции МДП. Дорожные транспортные средства должны сопровождаться свидетельством о допущении, а контейнеры должны иметь табличку о допущении. Российские дорожные транспортные средства и контейнеры должны быть допущены для перевозок товаров под таможенными печатями и пломбами в соответствии с Инструкцией о порядке допущения транспортных средств (контейнеров) для перевозки товаров под таможенными печатями и пломбами.

Свидетельство о допущении представляется в соответствующую таможню Российской Федерации при таможенном оформлении товаров.

Свидетельства о допущении представляются в обязательном порядке на российские транспортные средства в таможне отправления Российской Федерации. В других случаях свидетельства о допущении могут не представляться, тем не менее дорожные транспортные средства (контейнеры) должны соответствовать техническим требованиям Конвенции МДП и должны пройти процедуру разового допущения в соответствии с Инструкцией о порядке допущения транспортных средств (контейнеров) для перевозки товаров под таможенными печатями и пломбами. Предусмотренная указанной Инструкцией запись о разовом допущении делается в графе "Для служебного пользования" книжки МДП.

Свидетельства о допущении также не предъявляются в случае перевозки тяжеловесных или громоздких товаров.
2.6.5. Процедура перевозки с применением книжки МДП
При временном ввозе дорожного транспортного средства, состава транспортных средств или контейнера, используемого для перевозки грузов с соблюдением процедуры МДП, не требуется специального таможенного документа и гарантий для соответствующего транспортного средства. Данное положение, впрочем, не препятствует государствам - участникам Конвенции МДП требовать выполнения в таможне места назначения формальностей, предусматриваемых внутренним законодательством, для обеспечения того, чтобы после окончания операции МДП дорожное транспортное средство, состав транспортных средств или контейнер были вывезены.

Когда операция МДП производится дорожным транспортным средством или составом транспортных средств, на них должны быть прикреплены прямоугольные таблички с надписью "TIR"; одна табличка помещается спереди, а другая такая же табличка сзади дорожного транспортного средства или состава транспортных средств. Эти таблички должны быть помещены таким образом, чтобы они были хорошо видны, и должны быть съемными.

На каждое дорожное транспортное средство или контейнер составляется одна книжка МДП. Однако единая книжка МДП может составляться на состав транспортных средств или на несколько контейнеров, погруженных на одно дорожное транспортное средство или на состав транспортных средств. В этом случае в грузовом манифесте книжки МДП должно указываться отдельно содержимое каждого транспортного средства, составляющего часть состава транспортных средств, или каждого контейнера.

Книжка МДП действительна для выполнения только одной перевозки. Она должна содержать по меньшей мере такое число отрывных листков для принятия книжки к таможенному оформлению и для ее оформления, какое необходимо для осуществления данной перевозки.

Операция МДП может производиться через несколько таможен места отправления и места назначения; однако за исключением случаев особого на то разрешения заинтересованных государств - участников Конвенции МДП:

- таможни места отправления должны находиться только в одной стране;

- таможни места назначения должны находиться не более чем в двух странах;

- общее число таможен места отправления и назначения не должно превышать четырех.

Грузы и дорожное транспортное средство, состав транспортных средств или контейнер должны предъявляться в таможне места отправления вместе с книжкой МДП. Таможенные органы страны отправления должны принимать необходимые меры для того, чтобы удостовериться в точности грузового манифеста и для наложения таможенных печатей и пломб или для контроля таможенных печатей и пломб, наложенных под ответственность упомянутых таможенных органов должным образом уполномоченными лицами.

Таможенные органы могут установить для перевозок, производимых по территории их страны, определенный срок перевозки и требовать, чтобы дорожное транспортное средство, состав транспортных средств или контейнер следовали по предписанному маршруту.

В каждой промежуточной таможне и в таможнях места назначения дорожное транспортное средство, состав транспортных средств или контейнер предъявляются для контроля таможенным органам с содержащимся в них грузом и с относящейся к перевозимому грузу книжкой МДП.

За исключением случаев досмотра грузов, производимого таможенными органами, промежуточные таможни признают, как правило, печати и пломбы, наложенные таможенными органами других государств-участников, при условии, что они не повреждены. Однако сотрудники промежуточных таможен могут, если это обусловлено необходимостью контроля, накладывать дополнительно свои собственные печати и пломбы. Признанные государствами-участниками таможенные печати и пломбы пользуются на их территории защитой тех же самых правовых норм, что и национальные таможенные печати и пломбы.

Таможенные органы могут только в исключительных случаях:

- требовать, чтобы при проезде по территории их страны дорожные транспортные средства, составы транспортных средств или контейнеры сопровождались за счет перевозчиков;

- производить в пути проверку и досмотр груза дорожных транспортных средств, состав транспортных средств или контейнеров.

Если таможенные органы производят в пути или в промежуточной таможне досмотр груза в дорожном транспортном средстве, составе транспортных средств или контейнере, они должны сделать отметку о наложенных новых печатях и пломбах и о характере выполненного контроля на отрывных листках книжки МДП, использованных в их стране, на соответствующих корешках, а также на остающихся отрывных листках книжки МДП.

Если таможенные пломбы и печати повреждены в пути в условиях иных, чем те, которые разрешаются Конвенцией МДП, или если груз погиб или был поврежден, но не были повреждены пломбы или печати, надлежит придерживаться порядка, установленного в Приложении 1 к Конвенции в отношении использования книжки МДП, без ущерба для возможности применения положений национального законодательства и, кроме того, должен быть заполнен протокол, содержащийся в книжке МДП.

Когда часть перевозки с применением книжки МДП производится по территории государства, не являющегося участником Конвенции МДП, то операция МДП приостанавливается на этой части пути. В этом случае таможенные органы государства, по территории которого продолжается затем перевозка, принимают книжку МДП для возобновления операции МДП при условии, что таможенные печати и пломбы и/или опознавательные знаки не повреждены. Это же положение применяется в отношении той части маршрута, на которой книжка МДП не используется владельцем книжки на территории государства-участника в связи с осуществлением более простых таможенных транзитных процедур или когда применение таможенного транзитного режима не является необходимым. В этих случаях таможни, в которых операция МДП была прервана или возобновлена, рассматриваются как промежуточные таможни соответственно при въезде или при выезде из страны.

При условии соблюдения положений Конвенции МДП первоначально указанная таможня места назначения может быть заменена другой таможней места назначения.

При прибытии груза в таможню места назначения и при условии, что грузы переводятся в условия иного таможенного режима или очищаются от пошлин в целях внутреннего потребления, таможенное оформление книжки МДП производится незамедлительно.

Особенности перевозки тяжеловесных или громоздких грузов.

На перевозку тяжеловесных или громоздких грузов с соблюдением процедуры МДП распространяются все положения Конвенции МДП, за исключением тех, отступления от которых предусмотрены особыми положениями, обусловленными спецификой данной категории грузов.

Ответственность гарантийного объединения при такой перевозке распространяется не только на грузы, перечисленные в книжке МДП, но также на грузы, которые, хотя и не перечислены в этой книжке, находятся на платформе или между перечисленными в книжке МДП грузами.

На обложке и на всех отрывных листках книжки МДП должна быть сделана жирным шрифтом надпись: "Тяжеловесные или громоздкие грузы" на английском или французском языке.

Таможенные органы места отправления могут требовать, чтобы упаковочные листы, фотографии, чертежи и т.д., которые считаются необходимыми для опознания перевозимых грузов, были приложены к книжке МДП. В таком случае они заверяют эти документы; один экземпляр указанных документов прикрепляется к внутренней стороне обложки книжки МДП и во всех манифестах книжки делается отметка о наличии этих документов.

Таможенные органы промежуточных таможен признают таможенные печати и пломбы и/или опознавательные знаки, наложенные компетентными органами других государств-участников. Они могут, однако, добавить другие печати и пломбы и/или опознавательные знаки; в этом случае они делают отметки о наложенных новых печатях и пломбах и/или опознавательных знаках на отрывных листках книжки МДП, использованных в их стране, на соответствующих корешках, а также на остающихся отрывных листках книжки МДП.

Если в пути или в промежуточной таможне производящие досмотр груза сотрудники вынуждены снять печати и пломбы и/или опознавательные знаки, они делают отметки о наложенных новых печатях и пломбах и/или опознавательных знаках на отрывных листках книжки МДП, использованных в их стране, на соответствующих корешках, а также на остающихся отрывных листках книжки МДП.
2.6.6. Порядок таможенного оформления при ввозе товаров

на территорию Российской Федерации
В таможню ввоза должны быть представлены следующие документы:

- заполненная и оформленная таможенными органами государств отправления и государств транзита книжка МДП;

- свидетельство о допущении;

- грузовые и товаросопроводительные документы.

Группы документального контроля таможен ввоза проверяют соответствие заполнения книжки МДП установленным правилам.

При оформлении книжки МДП особое внимание обращается на:

- заполнение грузового манифеста (сведения, внесенные в грузовой манифест, должны соответствовать сведениям, указанным в грузовых и товаросопроводительных документах);

- наличие таможенных штампов таможни отправления и промежуточных таможен на корешках книжки МДП.

Должностные лица таможни должны удостовериться в том, что книжка МДП не числится на контроле как украденная и что перевозка товаров осуществляется перевозчиком, указанным в графах 3 обложки и 4 неотрывного листа книжки МДП ("Держатель книжки МДП").

Досмотровые группы таможни ввоза:

- проверяют техническое состояние грузовых отделений транспортных средств или контейнеров;

- проверяют наличие свидетельства о допущении или табличек о допущении на контейнерах;

- проверяют состояние таможенных печатей и пломб на грузовых отделениях транспортных средств или контейнерах;

- в исключительных случаях проводят досмотр грузовых отделений или контейнеров.

В случае обнаружения каких-либо нарушений процедуры МДП таможня ввоза может поместить товары и транспортные средства под таможенный режим транзита или процедуру доставки в соответствии с таможенным законодательством Российской Федерации.

Если в результате документального и фактического контроля не обнаружено каких-либо нарушений процедуры МДП, принимается решение о возможности перемещения товаров и транспортных средств по территории Российской Федерации в соответствии с этой процедурой.

После принятия решения о возможности перемещения товаров и транспортных средств по территории Российской Федерации в соответствии с процедурой МДП:

- накладываются в случае необходимости дополнительные таможенные обеспечения и делается отметка об этом в графе "Для служебного пользования" на обоих отрывных листах комплекта;

- определяется таможенная стоимость товаров. Для определения таможенной стоимости товаров используются счета-фактуры, транспортные и страховые документы, таможенные декларации стран отправления, упаковочные листы, иные товаросопроводительные документы. Таможенная стоимость указывается в графе "Для официального пользования" обоих отрывных листов в валюте контракта. В случае невозможности установления таможенной стоимости в этой графе делается запись "Стоимость не определена";

- указывается код перевозимого товара по ТН ВЭД в графе 10 обоих отрывных листов, при невозможности определения точного кода указывается товарная позиция (код товара на уровне четвертого знака цифрового кода) и дается подробное описание товара, достаточное для его идентификации в случае выдачи, утери или недоставления;

- устанавливается срок доставки. Дата доставки указывается в графе 20 обоих отрывных листов книжки МДП;

- указывается место доставки товаров в графе 22 обоих отрывных листов и в графе 5 корешка N 1;

- заполняются графы 18 - 23 обоих отрывных листов комплекта и корешок N 1 комплекта (заполненный корешок N 1 комплекта с печатью таможни остается в книжке МДП);

- отделяется лист N 1 (белый) комплекта;

- книжка МДП регистрируется в специальном журнале;

- оформленная книжка МДП возвращается перевозчику;

- разрешается выезд транспортного средства из зоны таможенного контроля путем проставления личного номерного штампа, даты и подписи должностного лица, ответственного за документальный контроль, в графе 23 отрывного листа N 1 и графе 6 корешка N 1.

Лист N 1 комплекта ставится на контроль в таможне ввоза и хранится в отдельной папке.

В таможню назначения после прибытия транспортного средства или контейнера должны быть представлены следующие документы:

- книжка МДП с отметками таможни ввоза;

- грузовые и товаросопроводительные документы, необходимые для таможенного оформления товаров.

Группы документального контроля проверяют соответствие заполнения книжки МДП установленным правилам и наличие штампов таможни ввоза в книжке МДП.

Досмотровые группы таможни назначения:

- проверяют техническое состояние грузовых отделений транспортных средств или контейнеров;

- проверяют состояние таможенных печатей и пломб на грузовых отделениях транспортных средств или контейнерах;

- контролируют выгрузку товаров из транспортных средств или контейнеров.

В случае обнаружения каких-либо нарушений таможенного законодательства Российской Федерации при перевозке товаров с соблюдением процедуры МДП таможня назначения должна оформить книжку МДП с оговорками.

Если в результате документального и фактического контроля не обнаружены какие-либо нарушения таможенного законодательства Российской Федерации:

- заполняются графы 24, 25, 26, 27, 28 отрывного листа N 2 комплекта и корешок N 2 комплекта;

- проставляются дата, личные номерные штампы, подписи должностных лиц таможенного органа в графе 28 отрывного листа N 2 и в графе 6 корешка книжки МДП (корешок остается в книжке);

- отделяется отрывной лист N 2 комплекта;

- книжка МДП регистрируется в специальном журнале;

- оформленная книжка МДП возвращается перевозчику.
2.6.7. Правовые последствия нарушения Конвенции МДП
Всякое нарушение положений Конвенции МДП повлечет применение к виновному в стране, в которой нарушение было совершено, предусмотренных законодательством этой страны санкций. В тех случаях, когда невозможно установить, на какой территории произошло нарушение, считается, что оно произошло на территории той страны, где оно было обнаружено.

Каждое из государств - участников Конвенции МДП имеет право временно или окончательно лишать права пользования постановлениями Конвенции МДП всякое лицо, виновное в серьезном нарушении таможенных законов или правил, применяемых при международной перевозке грузов. О таком лишении права немедленно сообщается таможенному органу государства-участника, на территории которого данное лицо находится или имеет постоянное местопребывание, а также гарантийному(ым) объединению(ям) в стране, в которой совершено нарушение.

В тех случаях, когда операции МДП признаны в иных отношениях правильно выполненными, государства-участники не обращают внимания на незначительные расхождения, касающиеся соблюдения предписанных сроков или маршрутов. Точно так же расхождения между сведениями, приведенными в грузовом манифесте книжки МДП, и содержимым дорожного транспортного средства, состава транспортных средств или контейнера не рассматриваются как нарушения Конвенции МДП владельцем книжки МДП, если приведено удовлетворяющее компетентные органы доказательство того, что эти расхождения не являются результатом ошибок, допущенных преднамеренно или по небрежности при погрузке или отправке груза или при составлении упомянутого манифеста.

Таможенные органы страны отправления и страны назначения не должны считать владельца книжки МДП ответственным за расхождения, которые могут быть установлены в этих странах, если эти расхождения относятся соответственно к таможенным режимам, которые применялись до или после операции МДП и к которым владелец указанной книжки не имел никакого отношения.

Если таможенные органы признают достаточными доказательства того, что груз, указанный в манифесте книжки МДП, погиб или безвозвратно потерян в результате дорожно-транспортного происшествия или при обстоятельствах, вызванных непреодолимой силой, или что недостача является результатом причин, свойственных грузу, то они освобождают от уплаты обычно причитающихся пошлин и сборов.
  1   2   3   4   5   6   7   8


МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГРУЗОПЕРЕВОЗКИ
Учебный материал
© nashaucheba.ru
При копировании укажите ссылку.
обратиться к администрации